Заменить или сменить как правильно пишется

В обоих примерах «поменять» — самый естественно звучащий глагол:

:tick:Я поменяла красный карандаш на зеленый.

:tick:Я поменяла диван.

«Поменять» — довольно нейтральный и универсальный глагол. Им нередко можно заменить другие похожие («сменить», «изменить», «заменить», «обменять» и т.д.) — во всяком случае, в неформальной беседе:

сменить работу = поменять работу

заменить батарейку = поменять батарейку

изменить внешний вид = поменять внешний вид

«Сменить» несет оттенки перемен, формальности, полной замены («сменить место работы»). Чаще всего сменяют что-то у себя, для себя и т.д. ( :cross: «сменить ему место работы»).
«Заменить» чаще всего используется в отношении негодных объектов (например, некачественных товаров или испорченных деталей). Может использоваться в отношении отсутствующих предметов или людей («Чем можно заменить ванилин в рецепте (блюда)?»).

В целом, Вы всё правильно понимаете.

Заменить — выполнить функцию кого-то/чего-то другого.

Она приняла сироту и заменила ему мать.
Заболевшего сотрудника временно заменяет коллега.
Мы заменили в рецепте салата кинзу укропом, и так нам показалось даже вкуснее.

Сменить — в общем тоже заменить, но именно в порядке очередности либо естественной последовательности; при этом, и сменяемый, и сменяющий выполняют свою функцию, а не кого-то/чего-то другого как в предыдущем случае.

Караул уже сменился.
За окном вагона густые леса средней полосы сменились бескрайними степными просторами юга.
Она с утра уже трижды сменила ребенку подгузник, но, как видно, подошла очередь сделать это снова.
Иванов сменил на посту начальника вышедшего на пенсию Кузнецова.
(При этом в хоккее или футболе производится «замена» а не «смена» игрока: «В третьем периоде Иванова заменил Кузнецов и игра стала острее». Вероятно, потому, что происходит равноценное замещение, возможно, неоднократное, а не последовательное, как при смене: «К чемпионату этого года команда сменила и дизайн формы, и главного тренера»).

Однако иногда «заменить» и «сменить» используют как синонимы, поскольку вопрос замещения или последовательной, естественной смены кого-либо/чего-либо не играет большой роли по смыслу, а применение того или иного из двух этих глаголов не определено жёстко языковой традицией.

Она заменила/сменила пуговицы на жакете, и он стал выглядеть очень современно.
Когда поколение детей сменит/заменит поколение отцов, мир останется всё тем же.
После того как я заменил/сменил батарейку в часах, экран у них стал светиться ярче.

В целом, Вы всё правильно понимаете.

Заменить — выполнить функцию кого-то/чего-то другого.

Она приняла сироту и заменила ему мать.
Заболевшего сотрудника временно заменяет коллега.
Мы заменили в рецепте салата кинзу укропом, и так нам показалось даже вкуснее.

Сменить — в общем тоже заменить, но именно в порядке очередности либо естественной последовательности; при этом, и сменяемый, и сменяющий выполняют свою функцию, а не кого-то/чего-то другого как в предыдущем случае.

Караул уже сменился.
За окном вагона густые леса средней полосы сменились бескрайними степными просторами юга.
Она с утра уже трижды сменила ребенку подгузник, но, как видно, подошла очередь сделать это снова.
Иванов сменил на посту начальника вышедшего на пенсию Кузнецова.
(При этом в хоккее или футболе производится «замена» а не «смена» игрока: «В третьем периоде Иванова заменил Кузнецов и игра стала острее». Вероятно, потому, что происходит равноценное замещение, возможно, неоднократное, а не последовательное, как при смене: «К чемпионату этого года команда сменила и дизайн формы, и главного тренера»).

Однако иногда «заменить» и «сменить» используют как синонимы, поскольку вопрос замещения или последовательной, естественной смены кого-либо/чего-либо не играет большой роли по смыслу, а применение того или иного из двух этих глаголов не определено жёстко языковой традицией.

Она заменила/сменила пуговицы на жакете, и он стал выглядеть очень современно.
Когда поколение детей сменит/заменит поколение отцов, мир останется всё тем же.
После того как я заменил/сменил батарейку в часах, экран у них стал светиться ярче.

Сменить vs Заменить

Сменить vs Заменить

В оригинале — replace (локализация, надо считать знаки — 10 знаков). Предложено — «смени»,

Лично мне режет слух и взгляд.

Профессиональный дилетант

Аватара пользователя
Kikkervisje

 
Сообщения: 3383
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2005 17:06
Откуда: Мальта


Сообщение Р » Ср мар 29, 2006 16:00

А почему повелительное наклонение?

Каков контекст?

Р

 
Сообщения: 2886
Зарегистрирован: Ср дек 08, 2004 15:03

Сообщение Kikkervisje » Ср мар 29, 2006 16:07

Ромша писал(а):А почему повелительное наклонение?
Каков контекст?

Контекст? :wink: ПО для компа для нырялки :wink: — отдельные слова. Есть у меня подозрение, что потом хотят из этих отдельных слов фразы понасоставлять :roll: . Пока же — сама в полной темноте. Таблица в Экселе, английский — русский, пару технических ляпов уже нашла :roll:

Повелительное наклонение меня тоже в тупик поставило, так как знаков вроде как хватает….

Профессиональный дилетант

Аватара пользователя
Kikkervisje

 
Сообщения: 3383
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2005 17:06
Откуда: Мальта

Сообщение Р » Ср мар 29, 2006 16:10

Я за «заменить»

И без повелительного наклонения.

А ежели уж так хочется повелевать, то «замените»

Р

 
Сообщения: 2886
Зарегистрирован: Ср дек 08, 2004 15:03

Сообщение Kikkervisje » Ср мар 29, 2006 16:20

Ромша писал(а):Я за «заменить»

Вот и мне это тоже больше по душе…

Еще мнения есть? :wink:

Профессиональный дилетант

Аватара пользователя
Kikkervisje

 
Сообщения: 3383
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2005 17:06
Откуда: Мальта

Сообщение Murena » Ср мар 29, 2006 16:25

Kikkervisje писал(а):Еще мнения есть? :wink:

Есть.

Комбинаторика: заменить что-то чем-то (имплицитно — происходит частичное изменение объекта, замена детали).

Сменить что-то на что-то (опять же имплицитно — полное замещение объекта другим).

То есть: я сменил свой компьютер (сломался, гад, с концами!) или: я заменил в компе — ну, звуковую там штуковину или еще что (поменял деталь на более меня устраивающую).

:grin:

Murena

 
Сообщения: 5580
Зарегистрирован: Ср июл 28, 2004 08:21
Откуда: Москва
Язык(-и): Fr-Ru, Ru-Fr, En-Ru, Esp-Ru

Сообщение Kikkervisje » Ср мар 29, 2006 16:43

Я так думаю, что это будет относиться к элементам питания. (Мануал большой, еще не весь успела просмотреть, надо текст допроверять :roll: ). Просто в этих компах это единственная вещь, которая может быть «заменена».

Профессиональный дилетант

Аватара пользователя
Kikkervisje

 
Сообщения: 3383
Зарегистрирован: Пт авг 12, 2005 17:06
Откуда: Мальта

Сообщение Drunya » Ср мар 29, 2006 17:11

Murena писал(а):я сменил свой компьютер (сломался, гад, с концами!)

И заменять бы вы гада не стали? :P

На замечание: «Вы написали с ошибкой», ответствуй: «Так всегда выглядит в моем написании».
— Из дневника Д. Х.

Аватара пользователя
Drunya
Биоволк
 
Сообщения: 8906
Зарегистрирован: Сб май 03, 2003 20:23

Сообщение Murena » Ср мар 29, 2006 17:33

Drunya писал(а):И заменять бы вы гада не стали? :P

Хмм… Ну, разве что в варианте: у меня в кабинете все прежнее, я только компьютер заменил.

:wink:

Murena

 
Сообщения: 5580
Зарегистрирован: Ср июл 28, 2004 08:21
Откуда: Москва
Язык(-и): Fr-Ru, Ru-Fr, En-Ru, Esp-Ru


Вернуться в Русский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

вопрос к филологам и им «сочувствующим» :) слова смена и замена.

услышала сегодня фразу «замена ip-адреса»
и что-то меня царапнуло. к ip-адресу больше подходит слово смена.
замена больше к сетевухе подойдет.
смена фамилии. замена труб. смена гардероба. замена лампочки.

на мой взгляд, смена — когда что-то меняют на совершенно другое (фамилия, одежда)
а замена — когда на идентичное (трубу на трубу, лампочку на лампочку — по вашим примерам)
айпи адрес… наверное всё же «смена», ведь он же стал другим
так же, как смена телефонного номера
заменяют прохудившееся новым, сменяют на иное
пс. я не филолог

Sovi

ведь он же стал другим

не факт, что сильно другим. может и одна циферка быть изменена.
скорее лампочку можно сменить на более другую :) например с обычной на энергосберегающую.
услышала уже версию, что смена — это временное, замена — постоянное (относительно конечно)
еще: смена — чего-то неосязаемого (айпи, имидж, фамилия), замена — то, что можно потрогать, более материальное.

Sovi

на мой взгляд, смена — когда что-то меняют на совершенно другое (фамилия, одежда)
а замена — когда на идентичное

а по-моему, наоборот.
Смена правительства. И никакого не требуется дополнения и уточнения. Понятно, что правительство сменяется другим правительством.
ср.: Замена правительства. Сразу требуется уточнения: чем заменили, на что и т.п.

Смена означает преемственность во времени, например, смена времен года, гардероба или правительства, опять-таки. Постепенный процесс. А замена — резкое и однократное, вынужденное действие.

Эзетлин

замена — резкое и однократное, вынужденное действие.

ну насчет однократности — это спорный вопрос :)
наверно как и вынужденность… хотя что-то в этом есть.

Katie

не факт, что сильно другим. может и одна циферка быть изменена.

не имеет значения — он по сути другой. номера сотовых тоже часто встречаются на 1-2 цифры расхождение, но это не означает, что они все одному человеку принадлежат :)

Эзетлин

а по-моему, наоборот.
Смена правительства.

не соглашусь :)
смена правительства — значит, возможная смена всего курса политики
меняется, например, руководство фирмы — и изменяется вся продукция

а вот замена секретаря — значит все функции те же, но человек другой (а предыдущий уволился, например)

опять же, мое мнение

Sovi

смена правительства — значит, возможная смена всего курса политики
меняется, например, руководство фирмы — и изменяется вся продукция

а вот замена секретаря — значит все функции те же, но человек другой (а предыдущий уволился, например)

согласна с вами.

Katie

не факт, что сильно другим. может и одна циферка быть изменена.

Одна циферка — совсем другой адрес. Это как фамилия. Поэтому замена.

сегодня есть свежие мысли у кого-нибудь? :)

Sovi

когда что-то меняют на совершенно другое (фамилия, одежда)

ну также фамилию меняют на фамилию, а одежду на одежду))

Калинка

фамилию меняют на фамилию, а одежду на одежду))

не.
можно, конечно, дырявый носок ЗАМЕНИТЬ на целый
но прошлогоднюю куртку сменяют на новое пальто..

фамилию меняют на фамилию, но абсолютно другую (даже если похоже по звучанию)

но ведь смена фамилии, а не замена.
смена имени, смена имиджа, смена обоев, смена… которая люди посменно работают :)
дак вот все-таки? как резюмировать-то чем отличается смена от замены?

Katie

но ведь смена фамилии, а не замена.

все правильно. фамилии — не одинаковые. одна сменяет совершенно другую.

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

заменить

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

ЗАМЕНИ́ТЬ — глаг., св., употр. сравн. часто

Морфология: я заменю́, ты заме́нишь, он/она/оно заме́нит, мы заме́ним, вы заме́ните, они заме́нят, замени́, замени́те, замени́л, замени́ла, замени́ло, замени́ли, замени́вший, заменённый, замени́в

см. нсв. заменять

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ЗАМЕНИ́ТЬ, заменю, заменишь, совер. (к заменять), кого-что.

1. кем-чем. Заместить, взять, поставить взамен другого. Заменить толстовку пиджаком. Заменить уехавшего счетовода новым с биржи труда.

2. Заступить место кого-чего-нибудь, выполняя его назначение, его дело. Товарищеская среда заменила ему семью. Свернутая шинель заменила мне подушку.

3. Прийти, появиться на смену кому-чему-нибудь. «Сто тысяч партбилетов заменят ленинский потерянный билет.» Безыменский. «Стук ножей, ложек и тарелок заменил на время разговор.» Гоголь.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ЗАМЕНИ́ТЬ, -еню, -енишь; -нённый (-ён, -ена); совер., кого (что).

1. кем (чем). Взять, назначить, использовать взамен другого. З. заболевшего работника. З. металл пластмассой.

2. Занять место кого-чего-н., став равноценным. Книга заменила ему все удовольствия.

3. Прийти на смену кому-чему-н. Молодые заменят ветеранов.

| несовер. заменять, -яю, -яешь.

| сущ. замена, -ы, жен.

ПОПУЛЯРНЫЙ СЛОВАРЬ

Заменить

-меню́, -ме́нишь, -ме́нят; сов.; заменя́ть, нсв.

1) (кого/что кем/чем) Взять, использовать, поставить взамен другого.

Заменить нападающего свежим игроком.

Заменить нерадивых работников ответственными людьми.

Заменить шифер черепицей.

Синонимы:

подмени́ть, смени́ть

2) (кого, кого кому) Занять чье-л. место, выполняя чьи-л. обязанности, функции.

Когда устанешь, я тебя заменю.

Сестра заменила ему мать.

Синонимы:

замести́ть, подмени́ть

3) (что кому) Стать равноценным чему-л.

Компьютерные игры заменили ребенку улицу.

Телевизор не может заменить нам театра.

Синонимы:

подмени́ть

4) (кого/что) Появиться, прийти на смену кому-л. или чему-л.

Персональный компьютер заменил громоздкие ЭВМ.

Уехавших заменят новые рабочие.

Синонимы:

смени́ть

5) (что) Употребить что-л. новое вместо вышедшего из строя.

Заменить перегоревшую лампочку.

Синонимы:

смени́ть

Родственные слова:

замени́ться, заме́на, замени́тель, замени́вший, замененный, замени́мый

Этимология:

Образовано от замена. Восходит к общеславянскому * měna (др.-рус. мѣна, ст.-слав. мѣна).

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ЗАМЕНИ́ТЬ -меню́, -ме́нишь; заменённый; -нён, -нена́, -нено́; св. кого-что.

1. чем. Взять, использовать, поставить взамен другого. З. металл пластмассой. З. костюм платьем.

2. Занять чьё-л. место, выполнять чьи-л. обязанности, работу и т.п. Сестра заменила мне мать. З. начальника отдела. // Стать равноценным чему-л. Книга заменила ему все удовольствия.

3. Появиться, прийти на смену кому-, чему-л. Молодые заменили стариков. Вальс заменил быстрый танец.

Заменя́ть, -я́ю, -я́ешь; нсв. Заменя́ться, -я́ется; страд. Заме́на (см.).

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

-меню́, -ме́нишь; прич. страд. прош. заменённый, -нён, -нена́, -нено́; сов., перех.

(несов. заменять).

1. кем-чем.

Взять, использовать, поставить взамен другого.

Я заменил сюртучок курткой, но галстука не снял. Тургенев, Первая любовь.

Запасные трубы стояли на плотах у берега. Надо было заменить ими поврежденные. Паустовский, Рождение моря.

2. Занять место кого-, чего-л., став равноценным кому-, чему-л. или взяв на себя обязанности кого-, чего-л.

[Сестра] заменила Елене рано умершую мать. Караваева, Лесозавод.

Как ни хороша была Волга, она не могла заменить ему [Доронину] родной Невы с ее свинцовой водой и гранитными берегами. Чаковский, У нас уже утро.

3. Появиться, прийти на смену кому-, чему-л.

Говор, смех, беготня заменили плавное движение и плавные звуки. Л. Толстой, Казаки.

ПУНКТУАЦИЯ И УПРАВЛЕНИЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

(взять, использовать, поставить взамен другого) кого-что кем-чем. Заменить металл пластмассой. Я заменил сюртучок курткой, но галстука не снял (Тургенев). Надо было заменить ими [запасными трубами] поврежденные (Паустовский). Реже, под влиянием конструкции «сменить что на что», встречается ненормативное употребление оборота «заменить что на что». Старые названия, напоминавшие о колониальном прошлом, заменяют на новые, связанные с историей и самобытной культурой зимбабвийского народа до оккупации страны белыми поселенцами (из газет).

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

C/A гл; 182 см. Приложение II

заменю́(сь)

заме́нишь(ся)

заме́нят(ся)

заменённый A/B пр; 246 иск, 254 см. Приложение II

заменён

заменена́

заменено́

заменены́

Его любовь тебе заме́нит

Моей души печальный хлад;

Он будет верен, он оценит

Твою красу, твой милый взгляд.

А. С. Пушкин, Кавказский пленник

Сведения о старой норме ударения:

Ударение замени́шь(ся), замени́т(ся) и т. д., встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, — это старая норма:

Певец

Златые игры первых лет

И первых лет уроки,

Что вашу прелесть замени́т?

О родина святая,

Какое сердце не дрожит,

Тебя благословляя?

В. А. Жуковский, Певец в стане русских воинов

См. также измениться, отмениться, перемениться, подменить, примениться, смениться.

Ср. видоизмениться, вменить.

ТРУДНОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ И УДАРЕНИЯ

замени́ть, заменю́, заме́нит и устаревающее замени́т.

ФОРМЫ СЛОВ

замени́ть, заменю́, заме́ним, заме́нишь, заме́ните, заме́нит, заме́нят, заменя́, замени́л, замени́ла, замени́ло, замени́ли, замени́, замени́те, замени́вший, замени́вшая, замени́вшее, замени́вшие, замени́вшего, замени́вшей, замени́вших, замени́вшему, замени́вшим, замени́вшую, замени́вшею, замени́вшими, замени́вшем, заменённый, заменённая, заменённое, заменённые, заменённого, заменённой, заменённых, заменённому, заменённым, заменённую, заменённою, заменёнными, заменённом, заменён, заменена́, заменено́, заменены́

СИНОНИМЫ

заступить, променять, сменять, заместить, заслонить, подменять, прийти на смену, занять место, подменить, сменить, переменить. Ant. оставить

ТЕЗАУРУС РУССКОЙ ДЕЛОВОЙ ЛЕКСИКИ

Syn: заместить, заступить (уст., пр.), подменить, сменить, переменить

Ant: оставить

АНТОНИМЫ

оставить

оставить прежним

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГЛАГОЛЬНАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ

заменить словами => непрямой объект, использование

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

заменить(ся)

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

замени́ть(ся), -меню́, -ме́нишь, -ме́нит(ся)

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

замениться

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ЗАМЕНИ́ТЬСЯ, заменюсь, заменишься, совер. (к заменяться), кем-чем (разг.). Смениться, поставить кого-нибудь на свое место. Надо бы отдохнуть, да замениться некем.

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ЗАМЕНИ́ТЬСЯ -ме́нится; св. Смениться чем-л. другим, уступить место чему-л. другому. Беседа заменилась игрой на гитаре и пением.

Заменя́ться, -я́юсь, -я́ешься; нсв.

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

-ме́нится; сов.

(несов. заменяться).

Смениться чем-л. другим, уступить место чему-л. другому.

Вскоре, однако ж, болота и пески заменились зелеными холмами, почва стала разнообразнее. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов. Л. Толстой, Война и мир.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

замени́ться, -еню́сь, -е́нится

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

C/A гл; 182 см. Приложение II

заменю́(сь)

заме́нишь(ся)

заме́нят(ся)

заменённый A/B пр; 246 иск, 254 см. Приложение II

заменён

заменена́

заменено́

заменены́

Его любовь тебе заме́нит

Моей души печальный хлад;

Он будет верен, он оценит

Твою красу, твой милый взгляд.

А. С. Пушкин, Кавказский пленник

Сведения о старой норме ударения:

Ударение замени́шь(ся), замени́т(ся) и т. д., встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, — это старая норма:

Певец

Златые игры первых лет

И первых лет уроки,

Что вашу прелесть замени́т?

О родина святая,

Какое сердце не дрожит,

Тебя благословляя?

В. А. Жуковский, Певец в стане русских воинов

См. также измениться, отмениться, перемениться, подменить, примениться, смениться.

Ср. видоизмениться, вменить.

ФОРМЫ СЛОВ

замени́ться, заменю́сь, заме́нимся, заме́нишься, заме́нитесь, заме́нится, заме́нятся, заменя́сь, замени́лся, замени́лась, замени́лось, замени́лись, замени́сь, замени́тесь, замени́вшийся, замени́вшаяся, замени́вшееся, замени́вшиеся, замени́вшегося, замени́вшейся, замени́вшихся, замени́вшемуся, замени́вшимся, замени́вшуюся, замени́вшеюся, замени́вшимися, замени́вшемся

СИНОНИМЫ

ТЕЗАУРУС РУССКОЙ ДЕЛОВОЙ ЛЕКСИКИ

АНТОНИМЫ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

Всего найдено: 53

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с расстановкой запятых:
В системе можно создавать интересующие пункты, выбирая местоположение на карте(,) или путем ввода координат.
Только не пишите, пожалуйста, что можно заменить деепричастие на что-нибудь или поменять порядок слов, т.к. интересует именно такой случай :) Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если деепричастный оборот оказывается в ряду однородных членов предложения, выраженных другими частями речи, он не обособляется. Указанная запятая не нужна.

Здравствуйте! Снова беспокоим из далекой Киргизии! Из трех заданных мною вопросов Вы ответили только на один. Наверное существует какой-то специальный принцип отбора вопросов. Может быть, ответите на следующий:
1. как правильно: документы попали на стол президенту (-а)
2. отправлено письмо мною (-ой)
3. поменять дОску (доскУ)
4. не ценили старинных книг или старинные книги
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможны оба варианта, выбор зависит от оттенка значения. Если подчеркивается, что письма попали к президенту, то лучше: попали на стол президенту. Если важнее, что письма оказались именно на столе, то лучше: попали на стол президента. 2. Оба варианта верны. 3. Предпочтительно: дОску, но и вариант доскУ корректен. 4. Возможны оба варианта.

Поймал себя на мысли — а правильно ли мы произносим некоторые аббревиатуры? Например «США «? (никогда не говорят ЭС-ШЭ-А, а тем более ЭС-ША-А)). …. Только не говорите, что предпочтительнее (ей)))) … говорить по-возможности: «в Соединенных Штатах»))) А помните как произносили СССР? … Э-Сэ-СэР .. никак не ЭС-ЭС-ЭС ЭР … не правда, ли? … Вот список «сомнительных» аббревиатур: ЭФ-ЭР-ГЭ … В общем подумалось что неплохо бы поменять правила и начать по-нормальному назвать букву Ф буквой ФЭ, а не ЭФ, ШЭ, а не ША … абсурд какой-то устаревший))) …. А то с «кофя» начали)))) … кстати «море» то склоняется)))) … Ветер с моря дул)) …Извините за каламбур)) У меня настроение с утра хорошее)))

Ответ справочной службы русского языка

С точки зрения произношения аббревиатуры делятся на три вида: буквенные, звуковые и буквенно-звуковые (смешанные).

Буквенные аббревиатуры читаются по названию букв, например: СССР [эс-эс-эс-эр], ЭВМ [э-вэ-эм], МГУ [эм-гэ-у], НТВ [эн-тэ-вэ].

Звуковые аббревиатуры состоят из начальных звуков слов исходного словосочетания, например: МИД [мид], вуз [вуз], ГУМ [гум]. Как правило, звуковые аббревиатуры образуются тогда, когда внутри аббревиатуры имеются гласные звуки (это позволяет прочесть аббревиатуру по слогам): вуз (1 слог), МХАТ (1 слог), МГИМО (2 слога).

Буквенно-звуковые аббревиатуры состоят как из названий начальных букв, так и из начальных звуков слов, входящих в исходное словосочетание: ЦСКА [цэ-эс-ка].

Интересные особенности есть у аббревиатур, имеющих в своем составе звук [ф]: ФРГ и ФСБ. Первоначально аббревиатура ФРГ произносилась как буквенная (то есть читалась по названию букв: [эф-эр-гэ]). Но так как буква Ф в разговорной речи произносится как [фэ], что объясняется экономией речевых средств, в частности артикуляционными законами (и нашей «языковой ленью», как полагает К. С. Горбачевич), то сегодня зафиксировано произношение ФРГ как [фэ-эр-гэ] – буквенно-звуковая аббревиатура, ср.: ФСБ [фэ-эс-бэ] и [эф-эс-бэ].

За аббревиатурой США по традиции закрепилось произношение [сэ-шэ-а], т. е. она является особой аббревиатурой: читается по буквам, но не так, как это принято в литературном языке, а так, как буквы С [эс] и Ш [ша] называют в разговорной речи.

Добрый день!
Как правильно написать «Сменить пароль», «Поменять пароль» или «Изменить пароль». Есть ли разница в значении этих фраз?

Спасибо,
В.Ч.

Ответ справочной службы русского языка

Все три варианта корректны. Выбирать Вам.

Как поменять словосочетание «широкий в плечах»(управление) на примыкание?

Ответ справочной службы русского языка

Вряд ли это возможно, если только вместо слова «в плечах» не использовать какое-нибудь синонимичное наречие.

Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова «музыковед»: Концерт ведет музыковед заслуженный работник культуры РФ Ольга Иванова?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше поменять порядок приложений: заслуженный работник культуры РФ музыковед Ольга Иванова.

Здравствуйте!
Нужно ли ставить тире в следующей конструкции:
«Подлежащее (сущ.), причастный оборот, /тире?/ сказуемое (сущ.)»?
Меняется ли что-либо, если подлежащее и сказуемое поменять местами?
С уважением, Александра.

Ответ справочной службы русского языка

В таких конструкциях тире ставится.

Добрый день. Надеюсь на вашу помощь. У меня два вопроса.
1. Возникли споры на счет необходимость скобок в данном предложении:

Двойное остекление дверец духовок («Cool Front») препятствует теплопотерям и предотвращает случайные ожоги.

Необходимость кавычек тоже под вопросом. Если и тут сможете проконсультировать, буду признательна. На наш взгляд, автор лишь уточнил технологию остекления в данной модели, поэтому скобки вполне оправданы. Но клиент, для которого пишется текст, с этим не согласен.
2. Нужны ли кавычки в следующем предложении:

Вы можете купить «традиционную» эмалированную электроплиту Ханса или вариант с современной стеклокерамической варочной поверхностью.

Возможно, без контекста будет не очень понятно. Но перед эти предложением несколько абзацев было посвящено электроплитам с расширенными возможностями. Таким образом, на наш взгляд, в указанном предложении автор хотел отметить классическое представление описываемой модели.

Ответ справочной службы русского языка

1. Названия, написанные латиницей, в русском языке обычно не заключаются в кавычки. Текст будет лучше восприниматься и скобки не понадобятся, если поменять порядок слов: Двойное остекление Cool Front на дверцах духовок препятствует теплопотере и предотвращает случайные ожоги.

2. Кавычки не нужны.

Здравствуйте!
Ворд рекомендует поменять местами относительное и качественное прилагательные в предложении: «3 года назад, майским солнечным днем…» Действительно есть такое правило?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, «солнечным майским днем» — лучше. Проблема в том, что оба прилагательных — относительные.

Скажите пожалуйста, как правильно «поменены» или «поменяны»? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: поменяны (от глаг. поменять).

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»!
К вопросам 206956 и 249385. Вы пишете, что приложение, расположенное перед определяемым словом, пишется отдельно. Однако я нигде не нашла такого правила. В учебнике Валгиной Н.С. «Современный русский язык» приведены примеры, в которых приложение расположено как после определяемого слова, так и перед ним и в обоих случаях присоединяется дефисом: «Доктор Гуфеланд, врач-чудодей, посланный прусским королем, в изумлении смотрел на утонувшую в подушках, изуродованную старыми, давно зажившими ранами голову (Никул.); И дань души своей влюбленной несут Байкалу с давних лет рыбак, и труженик-ученый, и живописец, и поэт (Твард.)».
На сайте «Русские словари» (http://www.slovari.ru) я также нашла такое объяснение: «Вопрос. Правильно ли использовать дефисное написание для сочетания «мать-земля»? Или дефис нужен в случае, если поменять порядок слов: «Земля-мать»?
Ответ.
Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением пишется через дефис, например: мать-старуха, Маша-резвушка, Аника-воин. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.
В Вашем случае верным будет дефисное написание: мать-земля и земля-мать».
Я думаю, в таких случаях, как «папа-ёж» и т.п., нужно исходить из контекста, т.е. когда речь идёт о животном, то писать «папа ёж», а если о злом или небритом человеке, то «папа-ёж» (т.е. папа колючий, как ёж). А каково ваше мнение?

Ответ справочной службы русского языка

Конечно, контекст нужно учитывать. Честно говоря, мысль о «небритом папе-еже» приходила нам в голову при подготовке ответа на вопрос № 249385, но озвучивать ее мы не стали. 

Как правильно составить предложение, расставить и связать слова в предложении: Просим поменять в связи с поломкой кресла неисправное кресло на исправное на рабочем месте Иванова И.И.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: В связи с поломкой просим поменять кресло И. И. Иванова.

Вы уже отвечали по поводу глагола «ждать»
Из справочника Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке»:
Ждать — 1. чего (при сочетании с отвлеченными существительными или конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности). 2. кого-что (при сочетании с одушевленными существительными или с неодушевленными, но употребленными с оттенком определенности).
А как быть в случае «От нас можно ждать что угодно»?
С одной стороны, это отвлеченное понятие, тогда — чего угодно, с другой — устойчивость «что угодно» «мешает» поменять падеж.
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _От нас можно ждать чего угодно_.

Спасибо за ответ на предыдущий вопрос. Буду благодарна, если ответите и на этот. Понимаю, что предложение надо переделать, так как последний причастный оборот относится как будто бы к «платьям», но никак не пойму, как же поменять обороты так, чтобы все сошлось. Подскажите, пожалуйста! «Я помню, как мне удавалось увидеть женщин в накрахмаленных белоснежных платьях, потягивающих напитки из высоких бокалов.
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Возможное решение — вместо оборота использовать придаточное предложение.

Здравствуйте! Хотелось бы узнать, нужно ли перестроить следующее предложение (поменять слова местами, добавить запятых) или всё верно: «Просьба резидентов отличных от России стран СНГ уточнить по e-mail возможные в их регионе способы оплаты.»

Ответ справочной службы русского языка

Предлагаем следующий вариант: _Просьба к резидентам стран СНГ уточнить по e-mail возможные в их регионе способы оплаты_.

Всего найдено: 17

Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты»! Мы подготавливаем инструкцию по организации доступа в программу. Как правильно написать: …при первом заходе в систему вам необходимо сменить пароль! или …при первом входе в систему вам необходимо сменить пароль! Заходе или входе? Как правильно? Спасибо! С уважением, Владимир

Ответ справочной службы русского языка

Верно: при первом входе в систему.

Добрый день!
Подскажите, пжл, как сменить на портале псевдоним?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Напишите нам по почте: portal@gramota.ru.

Здравствуйте! Поспорила с директором, не могу найти правило,чтобы ему доказать,может вы поможете?) Вот предложение:

«Еще раз обращаем Ваше внимание на то, что корневые зоны (TLD- Top-Level Domains) находятся под управлением американских компаний, поэтому если Вы владелец домена .com .net .org .biz, и.т.д, Вам стоит сменить регистрационные данные на отличные от крымских.»

Нужно ли ставить тире после «поэтому если Вы-владелец домена»? я говорю,что нужно. вот только не знаю как объяснить)

Надеюсь на вашу помощь)

Ответ справочной службы русского языка

Оснований для постановки тире нет. Требуются запятые перед если, между названиями доменов, а также пробел и точка в и т. д.: Еще раз обращаем Ваше внимание на то, что корневые зоны (TLD — Top-Level Domains) находятся под управлением американских компаний, поэтому, если Вы владелец домена .com, .net, .org, .biz и т. д., Вам стоит сменить регистрационные данные на отличные от крымских.

Добрый день!
Как правильно написать «Сменить пароль», «Поменять пароль» или «Изменить пароль». Есть ли разница в значении этих фраз?

Спасибо,
В.Ч.

Ответ справочной службы русского языка

Все три варианта корректны. Выбирать Вам.

Подскажите, пожалуйста, в предложениях «Мне нравится гулять» и «Нужно сменить счетчик» что будет подлежащим, а что — сказуемым? Заранее спасибо за разъяснение.

Ответ справочной службы русского языка

Это предложения с одним главным членом — односоставные. Соответственно, грамматическую основу составляют слова «нравится гулять» и «нужно сменить«.

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как будет правильнее написать:
«Вы должны сменить пароль в течениЕ суток» или же «Вы должны сменить пароль в течениИ суток»?

Заранее огромное спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в течение суток.

Скажите пожалуйста, как правильно: сменить уполномоченную компанию в переговорном процессе или для участия в переговорном процессе?

Ответ справочной службы русского языка

Лучше: сменть компанию, уполномоченную участвовать в переговорном процессе.

Пожалуйста, помогите согласовать числительное с глаголом, например: треть россиян ХОТЯТ сменить профессию, или треть россиян ХОЧЕТ сменить профессию. Насколько мне известно, употребимы оба варианты, но хотелось бы узнать более предпочтительный из них, в том числе, если речь идет о неодушевленных или одушевленных предметах.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта согласования. Некоторые разъяснения Вы найдете в «Письмовнике» на нашем портале.

Как сменить свой псевдоним(ник)?

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, в нашей системе регистрации изменить псевдоним невозможно.

будьте добры, ответьте:

двадцати тысячам абонентАМ или абонентОВ (предстоит сменить номера)

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: двадцати тысячам абонентов.

Стабильность цен демонстрирует Румыния. Так что, туристы смогут сменить маршрут. Верна ли пунктуация? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

После _так что_ запятая не требуется.

Стабильность демонстрирует и Румыния. Так что туристы смогут сменить маршрут. Верна ли пунктуация? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация верна.

Здравствуйте, уважаемые специалисты!
Надеюсь на вашу помощь (это очень важно).
Соблюдены ли нормы управления в конструкции «заменить что-то на что-то»? Или возможен только вариант «заменить что-то чем-то»?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Д. Э. Розенталь в справочнике «Управление в русском языке» отмечает, что вариант _заменить что на что_ появился под влиянием конструкции _сменить что на что_ и является распространенным, но ненормативным. Правильно: _заменить что чем_.

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, правильно составить предложение:
«Люди, приобретающие телефон впервые, а также те, кто при покупке нового аппарата решает поменять оператора, получают возможность подключиться к сети прямо на месте.»
1)РешаЕт или решаЮт? 2)»Поменять оператора» — можно ли использовать здесь глагол «поменять»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможны оба варианта. 2. В данном контексте _поменять_ имеет разговорный оттенок, лучше: _сменить оператора_.

«…к этому совсем не далекому/недалекому уже времени наше общество должно смениться на новое…»
Какое написание — слитное или раздельное — верно и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Корректны оба варанта. Если слово _совсем_ употребляется в значении «совершенно, очень», то _не_ с прилагательным пишется слитно; если слово _совсем_ — то же, что «отнюдь», «никоим образом», то _не_ с прилагательным пишется раздельно.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Замена невозможна как пишется
  • Замена компьютеров на работе как грамотно написать
  • Замежеванный как пишется
  • Замедляться как пишется
  • Замедляет полет как написать