Завтра послезавтра как пишется через дефис

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей
и
примеров
предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных,
спряжению
глаголов, а также
морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с
поддержкой русской морфологии.

Разбор слова
по составу ОНЛАЙН

Подобрать синонимы
ОНЛАЙН

Найти предложения со словом
или
выражением ОНЛАЙН

Поиск по произведениям русской классики
ОНЛАЙН

Словарь афоризмов русских писателей

завтра-послезавтра

Правильно слово пишется: за́втра-послеза́втра

Сложное слово, состоящее из 2 частей.

завтра
Ударение падает на 1-й слог с буквой а.
Всего в слове 6 букв, 2 гласных, 4 согласных, 2 слога.
Гласные: а, а;
Согласные: з, в, т, р.
послезавтра
Ударение падает на 3-й слог с буквой а.
Всего в слове 11 букв, 4 гласных, 7 согласных, 4 слога.
Гласные: о, е, а, а;
Согласные: п, с, л, з, в, т, р.

Номера букв в слове

Номера букв в слове «завтра-послезавтра» в прямом и обратном порядке:

  • 17
    з
    1
  • 16
    а
    2
  • 15
    в
    3
  • 14
    т
    4
  • 13
    р
    5
  • 12
    а
    6
  •  

     
  • 11
    п
    7
  • 10
    о
    8
  • 9
    с
    9
  • 8
    л
    10
  • 7
    е
    11
  • 6
    з
    12
  • 5
    а
    13
  • 4
    в
    14
  • 3
    т
    15
  • 2
    р
    16
  • 1
    а
    17

Слово «завтра-послезавтра» состоит из 17-ти букв и 1-го дефиса.

§ 53. Слитное или полуслитное (дефисное) написание наречий

1. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с наречием: донельзя, навсегда, послезавтра.

Примечание. От подобных слов следует отличать раздельно пишущиеся сочетания предлогов с неизменяемыми словами, употребляемыми в этом случае в значении существительного: свести на нет, сделать на авось, пойти на ура и т. п. Ср.:

Назавтра больной почувствовал себя лучше («почувствовал когда?» — в значении наречия). Заседание назначено на завтра («назначено на какое время?» — в значении существительного).

2. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки в или на с собирательным числительным: вдвое, надвое (но: по двое).

3. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с краткой формой прилагательного: влево, задолго, намертво, докрасна, издавна, справа, подолгу, попусту, неподалёку или с формой сравнительной степени прилагательного: побольше, почаще.

Примечание. Следует различать слитно пишущиеся некоторые наречия этого типа: Народу помногу ежедневно здесь бывает и раздельно пишущиеся предложно-именные сочетания: Он не бывает здесь по многу месяцев (наличие управляемого слова).

4. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с полной формой прилагательного или с местоимением: вплотную (подойти), врассыпную (броситься), вручную (сделать), вслепую (бродить), втёмную (играть), вчистую (‘получить отставку’), вничью (сыграть), вовсю (размахнуться).

Запомните: если в составе наречия прилагательное начинается с гласной, то предлог пишется с ним раздельно: действовать в открытую.

Пишутся раздельно (в два слова) и некоторые наречные образования, с предлогом на: на боковую, на мировую, на попятную.

5. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, имеющие в своем составе такие существительные или такие именные формы, которые в современном литературном языке не употребляются:

вдоволь

вдребезги

взаперти

восвояси

впритык

впросак

врасплох

всмятку

втихомолку

дотла

запанибрата

заподлицо

изнутри

исподлобья

исподтишка

кнаружи

наземь

наискось

насмарку

наспех

настороже

натощак

наугад

начеку

наяву

невдомёк

невзначай

невмоготу

невпопад

оземь

поделом

поодаль

поперёк

пополам

пополудни

сзади

снаружи

спозаранку

спросонок

сыздетства

чересчур и др.

Примечание. В составе некоторых из этих наречий есть существительные, которые могут употребляться и как самостоятельные слова, но сравнительно редко, обычно в условиях специального контекста: вблизи (ср.: очки для дали и для близи); взасос (ср.: засос воздуха); вперегонки (ср.: сухие перегонки); исстари (ср.: о чудесах вещает старь); наперерез (ср.: линия перереза); наперечёт (ср.: перечёт имён); нарасхват (ср.: мгновенный расхват); понаслышке (ср.: распространилась наслышка о его неблаговидном поступке).

6. Пишутся слитно (в одно слово) наречия, если между предлогом-приставкой и существительным, из которых образовалось наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определение (прилагательное, числительное, местоимение) или если к существительному не может быть поставлен падежный вопрос:

вброд

вволю

вдобавок

влёт

вместе

вмиг

внаём

внакладе

вновь

вовремя

воистину

вокруг

вослед

вперебой

вперегиб

вплоть

вполовину

вполушутку

либо вполусерьёз

впоследствии

вправду

вправе

впрок

вразброд

вразнобой

вразрез

вскорости

вслух

всухомятку

въявь

задаром

замужем

зараз

кряду

кстати

навстречу

навыкат

навыкате

навылет

навынос

навыпуск

навырез

навытяжку

наголову

назло

назубок

наизготовку

наизнанку

накануне

налицо

наоборот

наотрез

наперебой наперевес

наперерыв

наперехват

напоказ

наполовину

напоследок

например

напрокат

напролёт

напролом

нараспашку

нараспев

наряду

насилу

наудачу

начистоту

невмочь

отчасти

побоку

подчас

пополуночи

поутру

сплеча

сроду

сряду и др.

Примечание. Многие из указанных слов в зависимости от контекста (наличия пояснительных слов) и значения выступают в качестве сочетания предлога с существительным и пишутся раздельно (в два слова). Ср.:

перейти вброд

вступить в брод

быть вправду (‘на самом деле’)

верить в правду

счастливым вправе действовать именно так

не сомневаться в праве поступать так

разбить наголову

надеть на голову

действовать втайне (‘тайно’)

хранить в тайне (‘в секрете’)

выучить назубок

подарить на зубок

сделать назло

жаловаться на зло и несправедливость

говорить врастяжку (‘растягивая слова’)

отдать сапоги в растяжку

(ср.: в повторную растяжку)

склониться набок

повернуться на бок (ср.: на правый бок)

сбоку припёка

с боку на бок

жить обок

жить бок о бок

стоять насмерть

идти на смерть

вернуться наутро (‘утром’)

перенести на утро

не видеть отроду

тридцать лет от роду

слишком много

три метра с лишком

вразрез с чужим мнением

попасть в разрез на руке

Пишутся слитно (в-одно слово) многие наречия терминологического и профессионального характера с предлогом-приставкой в- и конечным слогом -ку

вдогонку

взатяжку

внакатку

внакидку

внакладку

вперебежку

вперебивку

вперевалку

вперевёртку

вперегонку

вперемежку

вперемешку

вповалку

вподборку

впригвоздку

впригибку

вприглядку

впридрайку

вприжимку

вприкатку

вприклейку

вприключку

вприковку

вприкормку

вприкрышку

вприкуску

вприпрыжку

вприрезку

вприскочку

впристружку

вприсядку

впритворку

впритирку

впритычку

вприхватку

вприхлебку

вприхрустку

вприщурку

вразбивку

вразброску

вразвалку

вразмашку

вразрядку

враскачку

враскрутку

враструску

Пишутся раздельно (в два слова): в насмешку, в рассрочку, в диковинку, а также наречные сочетания, в которых существительное начинается с гласной: в обтяжку, в обнимку и др.

7. Пишутся слитно (в одно слово) наречия с пространственным и временным значением, имеющие в своем составе существительные верх, низ, перед, зад, высь, даль, глубь, ширь, начало, конец, век: вверх, вверху, доверху, кверху, наверх; вниз, внизу, книзу, снизу; вперёд; назад; ввысь; вдаль, вдали; вглубь; вширь; вначале, сначала; вконец, наконец; ввек, довеку, навек, навеки.

Примечания: 1. Возможность вставки между предлогом-приставкой и существительным определяющего слова (ср.: вверх — в самый верх) не влечет за собой раздельного написания наречия.

Эти наречия пишутся раздельно (в два слова) только при наличии в предложении пояснительного слова к указанным существительным: к низу платья, в глубь океана, в даль туманную, в начале осени, во веки веков, на веки вечные. Ср.: Необходимо повторить урок с начала (‘от начала’). — Нужно начать все сначала (‘заново, опять, еще раз’).

2. Некоторые из приведенных в п. 7 наречий могут употребляться в функции предлогов при управляемом существительном: внизу двери виден был свет (‘свет шел из-под двери, а не освещал низ двери’); вверху письма стояла дата; остановиться посередине дороги; быть, наверху блаженства; чувствовать себя наверху благополучия (слово наверху имеет переносное значение) и т. д.

8. Наречия зачем, затем, отчего, оттого, почему, потому, посему, поэтому, почём пишутся слитно (в одно слово) в отличие от созвучных им сочетаний предлогов с местоимениями, которые пишутся в два слова. Ср.:

Зачем вызывать напрасные надежды?

За чем пойдёшь, то и найдёшь (Посл.).

Он рассказывал об этом не затем, чтобы вызывать в нас простое любопытство.

Вслед за тем раздался выстрел.

Затем и пришёл, чтобы получить нужные сведения (‘пришел для какой-то цели’).

За тем и пришёл, что искал (‘пришел за каким-то объектом’).

Отчего (‘почему’) я люблю тебя, тихая ночь? (Я. П.)

Было от чего печалиться (‘была причина для данного состояния’).

Недоразумения часто происходят оттого (‘потому’), что люди друг друга не понимают…

Дальнейшее зависит от того, как сложатся обстоятельства.

Почему (‘по какой причине’) вы так плохо судите о людях?

По чему (‘по каким признакам’) вы судите о перемене погоды?

Я не узнал знакомых мест только потому, что давно здесь не был.

О переменах в жизни нельзя судить только по тому, что мимолётно видишь.

Почём (‘по какой цене’) сейчас картофель на рынке?

Били по чём попало.

Запомните: сочетание вслед за тем пишется в три слова.

Выбор слитного (наречие) или раздельного (сочетание предлога с местоимением) написания иногда определяется контекстом.

Так, имеет значение соотносительность вопроса и ответа. Ср.:

Зачем он сюда приходил? — Чтобы получить нужные сведения — цель, которая выражается наречием.

За чем он сюда приходил? — За нужными сведениями — объект, который выражается местоимением в сочетании с предлогом.

В других случаях выбрать написание помогает определение соотносительности однородных членов предложения. Ср.:

От постоянных ветров и оттого, что дожди в этих местах выпадают редко, почва здесь заметно выветривается — однородные обстоятельства причины.

В некоторых случаях возможно двоякое толкование текста и, следовательно, употребление наречия или местоимения с предлогом:

От выступления докладчика и от того, что будет сказано в прениях, можно ждать много интересного — однородные дополнения.

Оттого, что он говорит (‘занимается разговорами’), мало толку.

От того, что он говорит (‘содержание его высказываний’), мало толку.

Примечание. В разговорной речи встречаются конструкции, написание которых отступает от правила: — Почему ты на меня сердишься?— Да по тому самому (разделительное написание объясняется наличием слова самому, выступающего в роле усилительной частицы).

9. Пишутся через дефис наречия с приставкой по-, образованные от полных форм прилагательных и от местоимений и оканчивающиеся на -ому/-ему, -ки, -ьи: по-видимому; по-пустому; работать по-новому; сделаем по-серёжиному (от притяжательного прилагательного серёжин Серёжа); по-прежнему; пусть будет по-вашему; советовать по-дружески; говорить по-французски; хитрить по-лисьи, а также по-латыни.

Запомните: в наречиях с приставкой по-, образованных от сложных прилагательных с дефисным написанием, дефис пишется только после приставки: по-социалдемократически, по-унтерофицерски.

10. Пишутся через дефис наречия с приставкой в-/во-, образованные от порядковых числительных: во-первых, в-четвёртых, в-последних (последнее написание — по аналогии с предыдущими).

Соединяются дефисами части таких редких образований, как в-двадцать-пятых, в-сто-тридцать-седьмых, в-двести-сорок-вторых и т. п.

11. Пишутся через дефис неопределенные наречия с суффиксами и приставками (частицами) -то, -либо, -нибудь, кое-, а также с частицей -таки: когда-то, откуда-либо, как-нибудь, кое-где, быстро-таки.

12. Пишутся через дефис наречия, образованные повторением того же самого слова или той же основы, а также сочетанием двух синонимических или связанных по ассоциации слов: едва-едва, чуть-чуть, как-никак, крест-накрест, туго-натуго, мало-помалу, нежданно-негаданно, подобру-поздорову, с бухты-барахты, тихо-смирно, худо-бедно.

13. Пишется через дефис наречие-термин на-гора (‘на поверхность земли’).

ЭТИ НАРЕЧИЯ ПИШУТСЯ СЛИТНО

вблизи

вбок

вброд

ввек

вверх

вверху

вдобавок

вдоволь

вдогонку

вдоль

вдосталь

вдребезги

вдруг

вдрызг

взад

взаём

взаймы

взамен

взаперти

взаправду

взапуски

взасос

ввечеру

вволю

ввысь

вглубь

вдалеке

вдали

вдаль

вдвое

вдвоём

вдвойне

взатяжку

взашей

вконец

вкось

вкратце

вкривь

вкрутую

вкупе

влево

влёт

вместе

вмиг

внаём

внаймы

внакидку

внаклад

вначале

вниз

внизу

вничью

внове

вновь

внутри

внутрь

вовек

вовремя

вовсе

вовсю

воедино

воистину

вокруг

вообще

воочию

восвояси

вослед

впервые

вперебой

вперевалку

вперегиб

вперегонки

вперёд

впереди

вперемежку

вперемешку

вперехват

вплавь

вповалку

вполголоса

вполне

вполоборота

вполовину

вполпути

впопыхах

впору (‘по мерке’)

впоследствии

впотьмах

вправду

вправе

вправо

вприглядку

вприкуску

вприпрыжку

вприсядку

впроголодь

впрок

впросак

впросонках

впрочем

впрямь

впустую

враз

вразбивку

вразброд

вразброс

вразвалку

вразнобой

вразнос

вразрез

вразрядку

врасплох

врассыпную

врастяжку

вровень

врозь

врукопашную

вряд ли

всерьёз

всецело

вскачь

вскользь

вскоре

вскорости

всласть

вслед

вслепую

вслух

всмятку

всплошную

встарь

всухомятку

всюду

втайне (сделать втайне — ‘тайно’, но: сохранить в тайне — ‘в секрете’)

втёмную

втихомолку

второпях

втридорога

втрое

втроём

вчетверо

вчетвером

вчерне

вчистую

вчуже

вширь

въяве

въявь

добела

довеку

доверху

доколе

докрасна

докуда

донельзя

донизу

доныне

допьяна

доселе

досуха

досюда

дотла

дотоле

дотуда

дочиста

задаром

задолго

заживо

зазря

замертво

замуж

заново

заодно

запанибрата

зараз

затем

заутра

зачастую

зачем

извне

издавна

издалека

издали

изжелта

изнутри

изредка

искони

искоса

искрасна

исподволь

исподлобья

исподтишка

испокон

исполу

иссиня

исстари

кверху

кзади

книзу

кряду

кстати

набекрень

набело

набок

навек

наверно

наверняка

наверх

наверху

навеселе

навечно

навзничь

навзрыд

навряд ли

навсегда

навстречу

навыворот

навыкат

навылет

навынос

навыпуск

навырез

навытяжку

наглухо

наголо (‘о стрижке’)

наголову

наготове

надвое

надолго

наедине

назавтра

назад

назади

наземь

назло

назубок (выучить назубок, но: подарить на зубок)

наизготове

наизнанку

наизусть

наискосок

наискось

накануне

наперерыв

наперехват

наперечёт

наповал

напоказ

наполовину

напоследок

направо

например

напрокат

напролёт

напролом

напропалую

напротив

напрямик

наравне

нараспашку

нараспев

нарасхват

наружу

наряду

насилу

насквозь

насколько

наскоро

насмарку

насмерть

наспех

настежь

настолько

настороже

настрого

насухо

натощак

наугад

наудалую

наудачу

наутёк

наутро

наконец

накрепко

налево

налегке

налицо

намедни

намного

наоборот

наобум

наотмашь

наотрез

наперебой

наперевес

наперегонки

наперёд

наперекор

наперекрёст

наперерез

нацело

начеку

начерно

начисто

начистоту

наяву

невдалеке

невдомёк

невзначай

невмоготу

невмочь

невпопад

невпроворот

невтерпёж

недаром (‘не без основания’)

незадолго

незачем

некстати

ненадолго (ушёл ненадолго)

неоднократно

неохота

неспроста

оземь

отколе

отнюдь

отроду (отроду не видел, но: пятнадцати лет от роду)

отселе

отсюда

оттого

оттуда

отчасти

отчего

поближе

поблизости

побоку

поверх

повзводно

повсюду

подавно

поделом

подешевле

подолгу

подольше

подряд

подчас

подчистую

позавчера

позади

поистине

покамест

помаленьку

помалу

помногу

понапрасну

понаслышке

поневоле

понемногу

понизу

поныне

поодаль

поодиночке

поочерёдно

попарно

поперёк

пополам

пополудни

пополуночи

попросту

попусту

поровну

поротно

посейчас

посему (заболел, посему и не явился, но: быть по сему)

поскольку

послезавтра

посотенно

посреди

посредине и посередине

постатейно

посуху

потихоньку

потом

потому

поутру

почём

почему

поэтому

сбоку

сверх (сверху вниз, сверху донизу)

свысока

сгоряча

сдуру

сейчас

сзади

слева

слишком (слишком много, но: километр с лишком)

смолоду

снаружи

сначала

снизу

снова

совсем

сослепу и сослепа

сперва

спервоначала

спереди

сплеча

спозаранку

справа

спросонок

спросонья

спроста

спьяну и спьяна

сразу

сродни

сроду

сряду

стремглав

сыздавна

сыздетства

сызмала

сызмальства

сызнова

тотчас

чересчур

Содержание

  • Определение и разбор слова
  • Как правильно пишется: «послезавтра» или «после завтра»?
  • Примеры для закрепления

Данное слово является наречием. В повседневной речи употребляется довольно часто, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • «послезавтра», где слово пишется слитно,
  • «после завтра», где слово пишется раздельно.

Как правильно пишется: «послезавтра» или «после завтра»?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

послезавтра

Почему пишем слитно?

Давайте посмотрим на морфемную структуру данного слова:

  • после — приставка
  • завтра — корень

В данном случае наречие «послезавтра» образовано от наречия «завтра» присоединением приставки «после».

В русском языке наречия, образованные от других наречий с помощью приставки, пишутся слитно.

Важно знать, что приставки со словами всегда пишутся слитно.

Многие ошибочно полагают, что «после» — это предлог, который пишется раздельно.

Следует отметить, что между предлогом и словом можно вставить определение без искажения смысла. Но со словом «послезавтра» это действие невозможно, значит в данном случае «после-» является приставкой.

Примеры для закрепления:

  • Мы отправимся в долгий путь послезавтра.
  • Если ты не приедешь послезавтра, твое место достанется другому.
  • Я купила абонемент и послезавтра уже будет первое занятие.

Определение и разбор слова

Рассматриваемое слово является наречием, которое употребляется в значении «через день, на следующий день после окончания завтрашнего дня».

Варианты написания

Слово пишется слитно или раздельно? В этой статье мы разберем какой вариант написания — «послезавтра» или «после завтра» является верным.

Существует два основных варианта написания слова:

  • «послезавтра», где слово пишется слитно;
  • «после завтра», где слово пишется раздельно.

Как правильно пишется: «послезавтра» или «после завтра»?

С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:

«ПОСЛЕЗАВТРА»

Какое правило применяется?

Для того, чтобы разобраться в правописании данного слова, сделаем его морфемный разбор:

  • «после» — приставка;
  • «завтра» — корень.

Наречие «послезавтра» образовано от наречия «завтра» присоединением приставки «после». По правилам русского языка наречия, образованные от других наречий при помощи приставки, пишутся слитно.

Также нужно знать, что в русском языке приставка всегда пишется слитно со словом. Сложности в написании слова «послезавтра» могут возникать из-за того, что можно принять «после» за предлог, который должен писаться раздельно. Но между предлогом и словом можно вставить определение (чаще всего прилагательное) без искажения смысла. В данном случае это невозможно, значит «после» является приставкой и пишется слитно.

Примеры использования слова в речи

Я купил билет на послезавтра.

Послезавтра в школе будет праздник.

Он обещал вернуть долг послезавтра.

Подводим итоги:

  • Верное написание: «послезавтра»
  • Неверное написание: «после завтра»

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите необходимый фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

А какие есть варианты и что они значат?

Во-первых, что получится, если написать его вместе? По Сергею Ивановичу Ожегову это будет значить «на следующий день после завтрашнего». Поэтому это не абстрактное понятие – это та дата, которая наступит через сутки после сегодняшней.

С морфологической точки зрения это наречие, то есть неизменяемая часть речи, которая обычно в предложении выступает в качестве обстоятельства и отвечает на вопрос «когда?» «Послезавтра» – сложное слово, потому что у него два корня – «после» и «завтра». Окончания у этого слова, как и у любого наречия, нет. Следовательно, основой будет оно целиком.

Что же, если написать раздельно? Тут уже понять, о чём именно речь, труднее: после завтра может быть любыми сутками после следующего. Послезавтра, через неделю, через год – всё это случится после завтра.

И тогда «после» – простой производный предлог, а «завтра» – наречие, то есть тоже неизменяемая часть речи. В предложении это снова обстоятельство, и оно тоже отвечает на вопрос «когда?» Соответственно, всё это слово будет и корнем, и основой, а окончания опять не будет.

Так как же правильно писать?

Важно понять, что имеется в виду, и тогда будет понятно, как писать: слитно – «послезавтра» – или же раздельно – «после завтра». Если это чётко обозначенный период времени – писать надо слитно. Если же он может быть когда угодно, любым, лишь бы был после завтрашнего – пишем раздельно. Ничего сложного, правда?

Послезавтра или после завтра

В каких же предложениях можно это встретить?

Вот несколько примеров высказываний с этими двумя словами:

«Послезавтра мы всей семьёй пойдём в кино» – тут имеется в виду конкретный день, поэтому пишется слитно.

«У моего друга послезавтра день рождения» – та же ситуация, ведь это не что-то абстрактное, а определённое число определённого месяца.

«Послезавтра – это день, который наступает после завтра» – а ещё после завтра будет множество суток, не только именно этот, поэтому тут мы сначала пишем слитно, а потом уже раздельно – всё дело в разнице смысла.

Оказывается, это не так и сложно – выбрать, как написать, вместе или раздельно – всё зависит от контекста.

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как правильно пишется слово «завтра-послезавтра»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова агорафобия (существительное):

Предложения со словом «завтра-послезавтра&raquo

Цитаты из русской классики со словом «завтра-послезавтра»

Отправить комментарий

Предложения со словом «завтра-послезавтра&raquo

Я расспрошу коллектив, люди обзвонят знакомых, и, наверное, завтра-послезавтра

Достаточно было провести вечерние часы на агоре или посидеть в харчевне, чтобы узнать не только самые свежие новости, но и то, что будет завтра-послезавтра – предсказателей разного толка было пруд пруди.

– Оттуда, господин оберёт, что завтра-послезавтра я попрошу о переводе некоторого количества лишнего персонала.

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

«Послезавтра» или «после завтра» – как правильно пишется?

Говорят, русский язык – один из самых трудных для изучения. Так надо ли удивляться тому, что вопрос о том, как правильно что-то писать, возникает даже у тех, для кого он родной? И один из них: «Послезавтра как пишется?» И чтобы понять, как написать это слово, надо разобраться с тем, что оно значит.

А какие есть варианты и что они значат?

Во-первых, что получится, если написать его вместе? По Сергею Ивановичу Ожегову это будет значить «на следующий день после завтрашнего». Поэтому это не абстрактное понятие – это та дата, которая наступит через сутки после сегодняшней.

С морфологической точки зрения это наречие, то есть неизменяемая часть речи, которая обычно в предложении выступает в качестве обстоятельства и отвечает на вопрос «когда?» «Послезавтра» – сложное слово, потому что у него два корня – «после» и «завтра». Окончания у этого слова, как и у любого наречия, нет. Следовательно, основой будет оно целиком.

Что же, если написать раздельно? Тут уже понять, о чём именно речь, труднее: после завтра может быть любыми сутками после следующего. Послезавтра, через неделю, через год – всё это случится после завтра.

И тогда «после» – простой производный предлог, а «завтра» – наречие, то есть тоже неизменяемая часть речи. В предложении это снова обстоятельство, и оно тоже отвечает на вопрос «когда?» Соответственно, всё это слово будет и корнем, и основой, а окончания опять не будет.

Так как же правильно писать?

Важно понять, что имеется в виду, и тогда будет понятно, как писать: слитно – «послезавтра» – или же раздельно – «после завтра». Если это чётко обозначенный период времени – писать надо слитно. Если же он может быть когда угодно, любым, лишь бы был после завтрашнего – пишем раздельно. Ничего сложного, правда?

В каких же предложениях можно это встретить?

Вот несколько примеров высказываний с этими двумя словами:

«Послезавтра мы всей семьёй пойдём в кино» – тут имеется в виду конкретный день, поэтому пишется слитно.

«У моего друга послезавтра день рождения» – та же ситуация, ведь это не что-то абстрактное, а определённое число определённого месяца.

«Послезавтра – это день, который наступает после завтра» – а ещё после завтра будет множество суток, не только именно этот, поэтому тут мы сначала пишем слитно, а потом уже раздельно – всё дело в разнице смысла.

Оказывается, это не так и сложно – выбрать, как написать, вместе или раздельно – всё зависит от контекста.

Источник

завтра-послезавтра

Смотреть что такое «завтра-послезавтра» в других словарях:

Сегодня, завтра, послезавтра — Oggi, domani, dopodomani Жанр комедия Режиссёр Эдуардо Де Филиппо Лучано Салче Марко Феррери Ав … Википедия

Вчера, сегодня, завтра — Ieri, oggi, domani Жанр Комедия Режиссёр Витторио де Сика Автор сценария Изабелла Куарантотти, Эдуардо … Википедия

СЕГОДНЯ-ЗАВТРА-ВЧЕРА — Сегодня первый день твоей оставшейся жизни. Лишь очень немногие живут сегодняшним днем, большинство готовится жить позднее. Джонатан Свифт Любое «вчера» было когда то желанным «завтра». Хенрик Ягодзиньский Жизнь любого занята завтрашним днем.… … Сводная энциклопедия афоризмов

Не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра — (от посл. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня следует преодолеть лень и сделать работу сразу) если что л. можно отложить, то лучше это сделать … Живая речь. Словарь разговорных выражений

НЕ ОТКЛАДЫВАЙ НА ЗАВТРА ТО, ЧТО МОЖНО СДЕЛАТЬ ПОСЛЕЗАВТРА — посл. перед.: Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

Не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра — Своеобразное переосмысление известного народного выражения о нежелательности откладывания работы, которую можно выполнить сразу … Словарь народной фразеологии

Своп — (Swap) Своп это это соглашение между двумя контрагентами об обмене в будущем платежами в соответствии с определенными в контракте условиями Своп: валютный своп, сделка своп, кредитный своп, процентный своп, дефолтный своп, своп операции,… … Энциклопедия инвестора

Марчелло Винченцо Доменико Мастроянни — Марчелло Мастроянни Marcello Mastroianni На обложке фильма «Восемь с половиной» Дата рождения: 28 сентября 1924 Место рождения: Фонт … Википедия

Марчелло Мастрояни — Марчелло Мастроянни Marcello Mastroianni На обложке фильма «Восемь с половиной» Дата рождения: 28 сентября 1924 Место рождения: Фонт … Википедия

Марчелло Мастроянни — Marcello Mastroianni На обложке фильма «Восемь с половиной» Дата рождения: 28 сентября 1924 Место рождения: Фонт … Википедия

Источник

Как правильно пишется слово «послепослезавтра»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова коновал (существительное):

Предложения со словом «послепослезавтра&raquo

Значение слова «послепослезавтра&raquo

1. разг. в день, который наступит через три дня после сегодняшнего (Викисловарь)

Отправить комментарий

Значение слова «послепослезавтра&raquo

1. разг. в день, который наступит через три дня после сегодняшнего

Предложения со словом «послепослезавтра&raquo

– И про всё, что сегодня было, и про то, что завтра надо сделать, и послезавтра, и послепослезавтра

Теперь вот и завтра съем, и послезавтра, и послепослезавтра, и всегда-всегда!

Помни, что ты должна себя держать в руках (даже если кружится голова и ты влюблена по уши), когда он предлагает тебе встретиться завтра, послезавтра, послепослезавтра.

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

послезавтра

Смотреть что такое «послезавтра» в других словарях:

Послезавтра — The Day After Tomorrow … Википедия

ПОСЛЕЗАВТРА — ПОСЛЕЗАВТРА, нареч. Через день. «Деньги нужны мне не послезавтра, а сегодня.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ПОСЛЕЗАВТРА — ПОСЛЕЗАВТРА, нареч. На следующий день после завтрашнего. Приедет п. | прил. послезавтрашний, яя, ее. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

послезавтра — нареч, кол во синонимов: 1 • через день после сегодняшнего дня (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

послезавтра — нар., употр. сравн. часто 1. Послезавтра значит на следующий день после завтрашнего. Зайду послезавтра. | Встретимся послезавтра. | Послезавтра воскресенье. | Послезавтра мы с женой идём в бассейн. 2. День, следующий за завтрашним, называют… … Толковый словарь Дмитриева

Послезавтра — нареч. обстоят. времени Через день после сегодняшнего дня. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

послезавтра — послез автра … Русский орфографический словарь

послезавтра — нареч … Орфографический словарь русского языка

послезавтра — послеза/втра, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.

послезавтра — I. нареч. На следующий день после завтрашнего. Зайду п. П. будет поздно. П. среда. II. неизм.; ср. День, следующий за завтрашним. Отъезд отложен на п. Встреча назначена на п. Расстались до п. ◁ Послезавтрашний, яя, ее; Разг. П. день. П ее… … Энциклопедический словарь

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Завтра послезавтра как пишется через дефис, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Завтра послезавтра как пишется через дефис», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Завсклада как правильно написать должность
  • Завсегдатые как правильно написать
  • Завсегдатай как пишется правильно
  • Завсегдатаи как пишется
  • Завсегда как пишется правильно