Живи чтобы жить на латыни как написать

На чтение 6 мин. Просмотров 285

Латынь – один из древнейших языков. На нем записывались первые писания и мудрость народов. Это язык, на котором можно говорить обо всем, а звучит он по-особенному, умно, проникает до глубины.
Несмотря как великолепна латынь, людям, изучающим этот язык – не позавидуешь. Много сил и терпения было потрачено, но зато полезно. А если вы не изучали его, ловите самую топовою подборку цитаты на латыни с переводом. И если в разговоре, употребить, хотя бы парочку латинских высказываний, интерес к вашей личности явно повысится.

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui Уметь наслаждаться прожитой жизнью – значит жить дважды

Марциал

Benefacta male locata malefacta arbitror Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями

Цицерон

Bis dat, qui cito dat — Дважды даёт тот, кто даёт быстро.

Decipimur specie recti Мы обманываемся видимостью правильного

Гораций

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem Величайшее несчастье – быть счастливым в прошлом

Боэций

Varietas delectat Разнообразие доставляет удовольствие

Федр

Juventus ventus — Молодость ветрена.

Aditum nocendi perfido praestat fides Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить

Сенека

Aquila muscas non captat — Орёл не ловит мух

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi Другим прощай часто, себе – никогда

Публилий

Homo homini lupus est Человек человеку – волк

Плавт

Caesarem decet stantem mori Цезарю подобает умереть стоя

Светония

O tempora! O mores! О времена! О нравы!

Цицерон

Ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo deus Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся Бог, созерцая свое творение

Сенека

Amor tussisque non celantur — Любовь и кашель не скроешь.

Consuetudo est altera natura Привычка – вторая натура

Цицерон

Etiam innocentes cogit mentiri dolor Боль заставляет лгать даже невинных

Публилий

Dolus an virtus quis in hoste requirat? Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?

Вергили

In silvam non ligna feras insanius Меньшим безумием было бы носить в лес дрова

Гораций

Tempus edax rerum Всепожирающее время

Овидий

Amicus Socrates, sed magis amica veritas Сократ мне друг, но истина дороже.

Платон

Consuetudo est altera natura — Привычка — вторая натура.

Decies repetita placebit И десять раз повторенное будет нравиться

Гораций

Et tu quoque, Brute! И ты, Брут!

Цезарь

Amor non est medicabilis herbis Любовь травами не лечится, т. е. нет лекарства от любви

Овидий

Amicus certus in re incerta cernitur Верный друг познаётся в неверном деле.

Цицерон

Nigra in candida vertere Превращать черное в белое

Ювенал

Per risum multum debes cognoscere stultum — По частому смеху ты должен узнать глупца.

Desipere in loco Безумствовать там, где это уместно

Гораций

Mollit viros otium — Безделье делает людей слабыми.

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными

Клавдиан

Ex ipso fonte bibere Пить из самого источника

Цицерон

Perigrinatio est vita — Жизнь — это странствие.

Nunc est bibendum Теперь надо пить

Гораций

In pace leones, in proelio cervi Во время мира – львы, в сражении – олени

Тертуллиан

Calamitas virtutis occasio Бедствие – пробный камень доблести

Сенека

Audaces fortuna juvat — Счастье сопутствует смелым.

Gaudeamus igitur — Так давайте веселиться.

Vive ut vivas — Живи, чтобы жить.

Amorem canat aetas prima Пусть юность поёт о любви.

Проперций

Fecundi calices quem non fecere disertum! — Кого не делали красноречивым полные кубки!

Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuerunt, mores fiunt Нет места лекарствам там, где то, что считалось пороком, становится обычаем

Сенека

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного

Овидий

Lucri bonus est odor ex re qualibet Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил

Ювенал

De duobus malis minus est semper eligendum. Из двух зол всегда следует выбирать меньшее.

Claude os, aperi oculos. Закрой рот, открой глаза.

Scio me nihil scire Я знаю, что ничего не знаю

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum Ни шагу назад, всегда вперед

Etiam innocentes cogit mentiri dolor Боль заставляет лгать даже невинных

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы

Cogitationis poenam nemo patitur. Никто не подлежит наказанию за мысли.

Популярные фразы для тату

Популярные фразы для тату

Латинский

  • Верь в себя — confide tibimet
  • Будь верен тому, кто верен тебе — Fac fideli sis fidelis
  • Будь тем, кто ты есть на самом деле — Esto quod es
  • Глядя на небо стоя на земле — Pedes in terra ad sidera visus
  • Живи, чтобы жить. — Vive ut vivas
  • Жизнь без свободы – ничто — Vita sine libertate nihil
  • Жить значит бороться — Vivere militare est
  • Жить ,рисковать и никогда не сдаваться  — Vivere, dimicāre, nunquam cēdĕre
  • Ибо Ангелам своим заповедает о тебе-охранять тебя на всех путях твоих.(Псалом 90:11) — Quia angelis suis mandabit de te ut custodiant te in omnibus viis tuis
  • Известно, что любовь слепа-notum est amorem caecum esse
  • Или победить, или умереть. — AUT VINCERE, AUT MORI 
  • Любви достойна только мама. — Solum mater digna amatu
  • Любовь выше всего.  Amor omnia vincit
  • Мой ангел всегда со мной — Angelus meus semper mecum est
  • Мои дети — моя жизнь — liberi mei vita mihi sunt
  • Моя дочь — моя жизнь — Mea filia vita mea
  • Моя дочь — моя любовь — Mea filia caritas mea
  • Мой сын — моя жизнь — Meus filius vita mea
  • Моя семья — моя крепость — Familia mea fortitudo mea est
  • Никогда не сдавайся! — Nunquam cede 
  • Око за око, зуб за зуб — Oculum pro oculo dentem pro dente
  • Побеждает тот, кто победил самого себя — Vincit qui se vincit
  • Под крылом ангела — Sub alis angeli
  • Познай самого себя — Temet nosce
  • Пока дышу, люблю и верю -dum spiro, amo atque credo
  • Правда — мой свет — Veritas lux mea
  • Прости, Господи, за мои грехи — Pater dimitte mihi quoniam peccavi
  • Прощай и люби меня — Vale et me ama
    • Рождена быть счастливой — Nata sum ut felix sim
    • Рожден быть счастливым — Natus sum ut felix sim
    • Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил! — Faciam ut mei memineris
    • Семья превыше всего — familia omnibus praestat
    • Слова исчезают, буквы остаются. -Verba volant, scripta manent
  • Спасибо маме за мою жизнь — Gratias mātre pro mea vītā ago
  • Спасибо родителям за жизнь. — Gratias parentibus pro vita mea ago
  • Ты навсегда в моем сердце — Semper in corde meo
  • Я не ведомый, я ведущий -Non ducor duco
  • Я либо найду дорогу, либо проложу ее сам. — Aut inveniam viam aut faciam

    Арабский

    • Бывают минуты, за которые можно отдать месяцы и годы. تتواجد لحظات, التي يمكن ان تعطيها اشهر وسنوات
    • Быть занятым — легко, но труднее всего быть результативным. .ان تكون مشغولا — سهلا, لكن من الاكثر صعوبة ان تكون منتجا
    • Вечная любовь — حب أبدي
    • Время не лечит, лечит человек, который рядом… …الزمن لايشفي, يشفي فقط الشخص الذي هو بجوارك
    • Девушка должна не слышать как её любят, а чувствовать……الفتاة لايجب ان تسمع كم يحبوها, بل ان تشعر ذلك
    • Если любишь – люби без обмана. Если веришь – то верь до конца. Ненавидишь – скажи это прямо. А смеёшься, так смейся в глаза اذا كنت تحب فحب بدون خداع.. واذا كنت تصدق فصدق حتى النهايه.. تكره فتكلم بذالك مباشرة .. تضحك اضحك في الوجه دون خوف !
    • Если вы хорошо думаете о себе,зачем же вам нужно, чтобы еще кто-то хорошо думал о вас? ان كنت تفكر حسنا في نفسك, لماذا اذا تحتاج ايضا من يفكر بك حسنا؟
    • Если вы уходите и вас никто не зовёт обратно, значит вы идёте в верном направлении. ان خرجت ولم ينادي عليك احدا ما, فهاذا يعني انك تسير في الاتجاه الصحيح
    • Живи сегодня, забудь о завтрашнем дне — عِش اليوم وإنس الغد
    • Запомни: никогда не ревнуй меня. Если я выбрала тебя, значит, ты гораздо дороже всех остальныхتذكر: لاتغار ابدا. ان كنت قد اخترتك, فهاذا يعني انك اغلى بكثير
      . من الاخرين
    • Из твоей мечты рождается счаcтье … من أحلامك تولد السعادة
    • Иногда, шаг назад — это только разбег.. في بعض الاحيان خطوة الى الوراء .. هذا هو المدى فقط
    • Когда ты поднимаешься, друзья узнают, кто ты. Когда ты падаешь, ты узнаешь, кто друзья. عندما تعلو, اصدقائك يعرفوك, من انت. عندما تسقط, انت تعرف, من
      . اصدقائك
    • Когда я вижу тебя, сердце чаще бьётся. .حين اراك, قلبي يدق اسرع
    • Красив только тот, у кого красивое воспитание. .جميل فقط من لديه تربية جميلة
    • Красота — جمال
    • Кто хочет сдвинуть мир, пусть сначала сдвинет себя.. من يريد تحريك العالم فليحرك نفسه اولا
    • Лучше иметь разбитое сердце, чем не иметь его вовсе… …افضل ان املك قلب مكسور, من ان لا يكون لي على الاطلاق
    • Лучшее, что отец может сделать для своих детей, — это любить их мать. .افضل شيء ممكن ان يقوم به الاب لابنائه — هو ان يحب امهم
    • Лучше любить себя, чем дарить свою любовь тому, кому она не нужна. .ان تحب نفسك, افضل من ان تهدي حبك لمن لا حاجة له
    • Любовь ставит на колени даже самого гордого человека. .الحب تنحني له الركب حتى اكثر الناس تكبر
    • Любовь- не птица, которую можно удержать в клетке — الجمال ليس عصفور في قفص
    • Любовь — حب
    • Моя семья – أهلي или عائلتي
    • Мои мысли поглощают тишину — الصمت يغرق في افكاري
    • Можно закрыть глаза на то, что видишь, но нельзя закрыть сердце на то, что чувствуешь. بامكانك ان تغلق عينيك عما تراه, ولكن لايمكنك ان تغلق قلبك عما تشعر به
      Никогда не поздно поставить новую цель или обрести новую мечту! !ابدا لاتتاخر في وضع هدف جديد لحياتك! او في ايجاد حلم جديد
    • Никому не верь — لا تثق بأحد
    • Один из секретов крепких отношений — уважать увлечения друг друга. .واحد من اسرار العلاقات القوية — احترام هوايات بعضنا البعض
    • Он не знает страха جريء
    • От настоящей любви всегда исходит свет. .من الحب الحقيقي دائما ياتي النور
    • Порой кажется что в этом мире, никому верить нельзя. احيانا يبدوا ان في هذا العالم, لايمكن ان تثق في احد
    • Прости и всегда люби меня — سامحني و حبني دائماً
    • Родители — это всё самое лучшее что у нас есть, цените их, потому что только они будут любить и верить в вас до самого конца… الوالدين — هم افضل ما لدينا, قدرهم لان هم فقط سوف يحبوك ويثقون
      .بك حتى النهاية
    • Cегодня люди намного дешевле, чем их одежда. .اليوم الناس اصبحت ارخص بكثير من ملابسها
    • Семья –أهل или عائلة
    • Семья это рай в бессердечном мире — العائلة هي الملاذ في عالم لا قلب له
    • Сумей полюбить одного так, чтобы пройти мимо тысячи лучших и не оглянуться. تعلم ان تحب واحد فقط, بحيث ان مر بقربك الاف افضل لا تتراجع الى الوراء
    • Слабых людей нет, мы все сильны от природы. Нас делают слабыми наши мысли. لايوجد اناس ضعفاء, كلنا اقوياء من طبيعتنا. لكن افكارنا تجعلنا ضعفاء
    • Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят что угодно! .امشي في طريقك, ودع الناس تتكلم ماتشتهيС мужчиной не должно быть скучно или весело. С ним должно быть тепло, надежно и спокойно. مع الرجل لايجب ان يكون الملل او المتعة. معه يجب ان يكون الدفئ, الامان,
      . والهدوء
    • Сюзанна — سوزانا
    • Тот, кто умеет улыбаться каждый день, умеет жить. .من يعرف ان يبتسم كل يوم, يعرف كيف يعيش
    • Ты можешь все, нужно только желание. بامكانك ان تفعل كل شيء, ولكن يجب ان تكون الرغبة
    • Умные дарят друг другу счастье, глупые ждут что их сделают счастливыми. الاذكياء يهدون بعضهم البعض السعادة, اما الاغبياء ينظرون الاخرين
      حتى يجعلوهم سعداء
    • У самых счастливых людей нет всего лучшего. Но они извлекают все лучшее из того, что есть. لدى اسعد الناس ليس لديهم كل شيء جيد. لكنهم دائما ينتزعون
      .الافضل مما هو موجود
    • Хорошо когда есть люди,которые стимулируют тебя стать лучше من الجيد ان يكون اشخاص تشجعك على ان تكون افضل
    • Хочешь сделать что-то хорошо — сделай сам. Хочешь сделать все вовремя — начни сейчас. Хочешь быть счастливым — подумай о тех, кому ты сделал добро! تريد ان تفعل شيء ما جيد — افعل ذلك بنفسك. تريد ان تقوم كل شيء
      !بوقته — ابدا الان. تريد ان تكون سعيدا — فكر بمن فعلت معه خيرا
    • Цените людей, которые приходят в те моменты, когда плохо не им, а вам. .قدر الناس, الذين ياتون في اللحظات التي تكون فيها انت لا هم سيء
    • Цени человека не за внешность, а за отношение к тебе! .قدر الناس ليس بالمظهر, بل بمعاملتهم معك
    • Я всегда буду любить тебя– وسوف احبك الى الابد
    • Я попросила у Бога воды, он дал мне море. Я попросила у Бога травы, он дал мне поле. Я попросила у Бога ангела, он дал мне тебя.لَقَدْ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالِقْ مَاءً فَوَهَبَنِي بَحْراً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ عُشْباً فَوَهَبَنِي حَقْلاً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ مَلَكاً فَوَهَبَنِي أَنْتَ

Итальянский

  • Весь мир у моих ног — il mondo intero è ai miei piedi
  • Жить без сожаления — Vivere senza rimpianti
  • Рождена быть счастливой -nata per essere felice
  • Ты навсегда в моем сердце — Sei sempre nel mio cuore
  • Я получу все, что хочу — Otterrò tutto ciò che voglio
  • Мои дети — моя жизнь — I miei figli sono la mia vita
  • Мои дети — моя радость — I miei figli sono la mia gioia

Английский

  • Вечного золота нет  — Nothing gold can stay (R.Frost)
  • В жизни нужно научиться танцевать под дождем, а не ждать пока закончиться буря. — Life isn’t about waiting the storm to pass… It’s about learning to dance in the rain!
  • Всё что ни делается — всё к лучшему — It’s all to the good
  • Живи на позитиве — Be positive
  • Любовь выше всего — love is above all
  • Никогда не сдавайся! — Never give up/never back down
  • Охраняю твое сердце — Guarding your heart
  • Покажи мне свою душу, и я покажу тебе свое сердце — Show me your soul and I’ll show you my heart
  • Пусть сердце родных бьется вечно/ только бы сердце родителей билось бы вечно — Let the hearts of my dears beat forever/let the hearts of my parents beat forever
  • Путь в жизнь — Ride to life
  • Хочу чтоб сердце мамы билось вечно -I want my mom’s heart beat forever.
  •  Я либо найду дорогу, либо проложу ее сам. — I shall either find a way or make one. 

Французский

  • Весь мир у моих ног — Le monde est à mes pieds (Tout le monde à mes pieds)
  • Мечты сбываются — Les rêves se réalisent
  • Мой ангел рядом со мной. — Mon ange est apres de moi
  • Моя семья навеки в моём сердце — Ma famille est dans mon coeur pour toujours
  • Навсегда в моём сердце  — Pour toujours dans mon coeur
  • Рождена, чтобы быть счастливой — Née pour être heureuse
  • Следуй к своей мечте — suivez de vos rêves
  • Цени каждый момент -Appréciez chaque moment
  • Чего хочет женщина, того хочет Бог — que femme veut dieu le veut

Испанский

  • Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой — Angel mio, estate conmigo, tu ve delante de mi y yo te seguire
  • Без боли нет славы — Sin dolor no hay gloria
  • Все лучшее во мне — твое. — Todos el mejor en me tuyos es.
  • Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце. — Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón.
  • Жизнь это любовь, наслаждайтесь!  — La vida es amor, gózala
  • Жизнь игра-играй красиво — la vida es un juego juegalo
  • Мама, ты навсегда в моем сердце. — Mamá, estas siempre en mi corazón
  • Никогда не сдавайся, несмотря ни на что — Jamás te rindas, pase lo que pase
  • Под крылом ангела — Bajo el ala de un ángel
  • Рождена чтобы быть счастливой -Nacido para ser feliz
  • Счастливая жизнь — Una vida feliz
  • Ты навсегда в моем сердце — Siempre estas en mi corazon
  • Следуй к своей мечте — Siga tu sueño
  • Спасибо родителям за жизнь — Gracias a los padres por la vida
  • Цени каждый момент. — Aprecie cada momento

Немецкий

  • Все лучшее во мне — твое. — Alles Beste in mir deines ist.

Перевод любых текстов с английского на русский в Оренбурге. Перевод татуировок на латинский, испанский. Технические, юридические, медицинские документы. Письменный, устный перевод.

Латинский язык — это язык, на котором можно говорить о чем угодно, и всегда при этом звучать как-то особенно умно и возвышенно. Если вам доводилось изучать его, вряд ли это было самое светлое и веселое время в вашей жизни, но в любом случае оно было полезным. Но если вам не довелось изучать такой предмет, тогда ловите топ самых знаменитых латинских изречений. Запомните хотя бы несколько из них, и тогда, удачно ввернув одну-две фразы в разговор, вы прослывете очень интеллигентным и начитанным человеком. Красивые цитаты на латинском с переводом собраны в этой подборке нашего сайта.

Non progredi est regredi — Не продвигаться вперед – значит идти назад.

Alma mater — Мать-кормилица — с почтением о своем высшем учебном заведении.

Vincere aut mori. — Или победить, или умереть.

Homines quo plura habent, eo cupiunt ampliora — Чем больше люди имеют, тем больше желают иметь.

Aquila muscas non captat — Орёл не ловит мух — Большому кораблю — большое плавание.

Mollit viros otium — Безделье делает людей слабыми.

Gaudeamus igitur — Так давайте веселиться.

A priori — Независимо от опыта, заранее.

Aestas non semper durabit: condite nidos — Лето не вечно: вейте гнезда.

Gloria victoribus — Слава победителям.

Asinus asinorum in saecula saeculorum — Осёл из ослов во веки веков.

Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit — Милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек.

Per risum multum debes cognoscere stultum — По частому смеху ты должен узнать глупца.

Amicus Plato, sed magis amica veritas — Платон мне друг, но истина дороже.

Bonum ad virum cito moritur iracundia — У хорошего человека гнев проходит быстро.

Homines non odi, sed ejus vitia — Не человека ненавижу, а его пороки.

Audaces fortuna juvat — Счастье сопутствует смелым.

Juventus ventus — Молодость ветрена.

Sola mater amanda est et pater honestandus est — Любви достойна только мать, уважения отец.

Ars longa, vita brevis — Долог путь к мастерству, а жизнь коротка.

Non foliis, sed fructu arborem aestima — Оценивай дерево по плоду, а не по листьям.

Victoria nulla est, Quam quae confessos animo quoque subjugat hostes — Настоящая победа только та, когда сами враги признают себя побежденными.

Homo locum ornat, non hominem locus — Не место красит человека, а человек место.

Divide et impera — Разделяй и властвуй.

Amor tussisque non celantur — Любовь и кашель не скроешь.

Vive ut vivas — Живи, чтобы жить.

Heu conscienta animi gravis est servitus — Хуже рабства угрызенья совести.

Fecundi calices quem non fecere disertum! — Кого не делали красноречивым полные кубки!

Lupus non mordet lupum — Волк не укусит волка.

Festinationis comites sunt error et poenitentia — Спутники поспешности — ошибка и раскаяние.

Ira initium insaniae est — Гнев начало безумия.

Aquilam volare doces — Ты учишь орла летать.

Bono ingenio me esse ornatum, quam multo auro mavolo. Лучшее украшение — приятный характер, а не гора золота.

Perigrinatio est vita — Жизнь — это странствие.

Alterutrum — Иное прочее.

Audire disce, si nescis loqui — Учись слушать, если не умеешь говорить.

Fortunam citius reperis, quam retineas — Счастье легче найти, чем сохранить.

Corruptio optimi pessima — Совращение доброго — наибольший грех.

Heu quam est timendus qui mori tutus putat! — Тот страшен, кто за благо почитает смерть!

Audi vidi sili — Слушай смотри и молчи.

Absit invidia — Да не будет зависти и злобы.

Hoc est vivere bis, vita posse priore frui — Уметь наслаждаться прожитой жизнью — значит жить дважды.

Bis dat, qui cito dat — Дважды даёт тот, кто даёт быстро.

Honestus rumor alterum patrimonium est — Хорошая репутация заменяет наследство.

Mea vita et anima es — Ты моя жизнь и душа.

Cogito, ergo sum — Думать, значит жить.

Cupido atque ira consultores pessimi — Страсть и гнев — наихудшие советчики.

Fructus temporum — Плод времени.

Consensus omnium — Согласие всех, всеобщее согласие.

Mendaci homini ne vera quidem dicenti credimus — Лжецу не верят даже тогда, когда он говорит правду.

Gutta cavat lapidem — Капля точит камень.

Consuetudo est altera natura — Привычка — вторая натура.

Omnia vincit amor, et nos cedamus amori — Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Fors omnia versas — Слепой случай меняет все (воля слепого случая).

Nemo sine vitiis est — Никто не лишен пороков.

De gustibus non disputandum est — О вкусах не спорят.

In magnis et voluisse sat est — В великих делах достаточно и одного желания.

Fortunam suam quisque parat — Свою судьбу каждый находит сам.

Mores cuique sui fingunt fortunam — Наша судьба зависит от наших нравов.

Jucundissimus est amari, sed non minus amare — Очень приятно быть любимым, но не менее приятно любить самому.

Contra spem spero — Без надежды надеюсь.

Est foculus proprius multo pretiosior auro — Домашний очаг намного ценнее золота.

Hominis est errare — Человеку свойственно ошибаться.

Cogitationes poenam nemo patitur — Никто не несет наказания за мысли.

Gutta cavat lapidem — Капля точит камень.

Sapiens dominabitur astris — Мудрый будет властвовать над звездами.

Aut viam inveniam, aut faciam — Или найду дорогу, или проложу ее сам.

Cuique suum — Каждому свое.

Flamma fumo est proxima — Где дым, там и огонь.

Non ignara mali, miseris succurrere disco — Познав несчастье, я научился помогать страдальцам.

Cogito, ergo sum — Я мыслю, следовательно, я существую.

Febris erotica — Любовная лихорадка.

Pecunia non olet — Деньги не пахнут.

De gustibus non est disputandum — О вкусах не спорят.

Spes est ultimum adversarium rerum solatium. Надежда — последнее утешение в несчастье.

Optimum medicamentum quies est — Лучшее лекарство покой.

Docendo discimus — Обучая учимся.

Nemo potest regere, nisi patiens — Не набраться ума без терпения.

Nunquam retrorsum, semper ingrediendum — Ни шагу назад, всегда вперед.

Demine olescrepante — Соглашением.

Deliberando discitur sapientia — Мудрости учатся размышлением.

Melius est nomen bonum quam magnae divitiae — Доброе имя лучше большого богатства.

Dum spiro, spero — Пока дышу, надеюсь.

Qui nescit tacere, nescit et loqui — Кто не умеет молчать, не умеет и разговаривать.

Etiam innocentes cogit mentiri dolor — Боль заставляет лгать даже невинных.

Doctrina multiplex, veritas una — Учений много, истина одна.

Fontes ipsi sitiunt. Даже источники испытывают жажду.

Non est fumus absque igne — Нет дыма без огня.

Denique sit quod vis simplex dum taxat et unum — Знай же, художник, что нужны во всем простота и единство.

Virtus sola homines beatos reddit — Только честность делает людей счастливыми.

Suum cuique — Каждому свое.

Vita somnium breve. Жизнь — это краткий сон.

Dolus an virtus quis in hoste requirat? — Кто станет разбирать между хитростью и доблестью, имея дело с врагом?

De lingua stulta incommoda multa — Из-за глупого языка много неприятностей.

In divitiis inopes, quod genus egestatis gravissimum est — Нужда в богатстве — самый тяжкий вид нищеты.

Mea mihi conscientia pluris est quam omnium sermo — Совесть моя мне важнее, чем все пересуды.

Debellare superbos — Подавлять гордыню, непокорных.

Mundus hic est quam optimus — Этот мир самый лучший.

Lupus pilum mutat, non mentem — Волк меняет шерсть, а не натуру.

Dictum factum — Сказано — сделано.

Humana non sunt turpia — Что человеческое, то не постыдно.

Qui tacet – consentire videtur — Кто молчит, тот рассматривается как согласившийся.

Edimus, ut vivamus; non vivimus, ut edamus ! — Мы едим, для того чтобы жить, но мы не живём для того, чтобы есть.

Etiam post malam segetem serendum est — И после плохого урожая надо сеять.

Scio me nihil scire — Я знаю, что ничего не знаю.

Elephantum ex musca facis — Ты делаешь из мухи слона.

Eo benefaciendo — Иду, творя добро.

In pace — В мире, в покое.

Еrrаrе humanum est — Человеку свойственно ошибаться.

Dubitatio ad veritatem pervenimus — Путь к истине — через сомнения.

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt — Желающего идти судьба ведет, нежелающего – влачит.

Est modus in rebus — Всему есть мера.

Astra inclinant, non necessitant — Звезды склоняют, а не принуждают.

Fuge, late, tace — Беги, таись, молчи.

Eruditio aspera optima est — Строгое обучение — самое хорошее.

Ignoranti, quem portum petat, nullus ventus secundus est — Нет попутного ветра для того, кто не знает, к какому порту причалить.

Audi, multa, loquere pauca — Слушай много, говори мало.

Est quaedam flere voluptas — В слезах есть что-то от наслаждения.

Dulcia non novit, qui non gustavat amara — Тот не знает сладкого, кто не испытал горького.

Nolite dicere, si nescitis — Не говорите, если не знаете.

Ex voto — По обещанию; по обету.

Qui nimium properat, serius ab solvit — Кто слишком спешит, тот позже завершит.

Flagrante delicto — На месте преступления, с поличным.

Domus propria domus optima — Свой дом — лучший дом.

Persona grata — Желательная личность или лицо пользующееся доверием.

Lux in tenebris — Свет во мраке.

Tantum possumus, quantum scimus — Столько можем, сколько знаем.

Faciam ut mei memineris — Сделаю так, чтобы ты обо мне помнил!

Vultus est index animi — Лицо — зеркало души.

Per fas et nefas — Всеми правдами и неправдами.

Mea mihi conscientia plures est quam omnium sermo — Моя совесть важнее мне, чем все пересуды.

Jactantius maerent, quae minus dolent — Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит.

Fecit — Сделал, исполнил.

Urbes constituit aetas, hora dissolvit — Города создаются столетиями, а разрушаются в один час.

Omne ignotum pro magnifico est — Все неизвестное представляется величественным.

Felix qui potuit rerum cognoscere causas — Счастлив тот, кто смог узнать причины вещей.

Fatum est series causarum — Судьба — это ряд причин.

Educa te ipsum! — Воспитай самого себя!

Fames artium magistra — Голод — учитель искусств.

Sol lucet omnibus — Солнце светит для всех.

Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus — Когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы.

Finis coronat opus — Конец венчает дело.

Accidit in puncto, quod non speratur in anno — В один миг случается то, на что не надеешься и годами.

Veni, vidi, vici — Пришел, увидел, победил.

Facta sunt verbis difficiliora — Факты важнее слов.

Unum habemus os et duas aures, ut minus dicamus et plus audiamus — Мы имеем один рот и два уха, чтобы меньше говорить и больше слушать.

Quae nocent — docent — Что вредит, то учит.

Vulpes pilum mutat, non mores — Лиса меняет шерсть, но не нрав.

Quae fuerant vitia, mores sunt — Что было пороками, теперь нравы.

Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus — Возвеселимся же, пока мы молоды.
Tristis est anima mea. Печальна душа моя.

Omnia vincit amor et nos cedamus amori — Все побеждает любовь, и мы покоряемся любви.

Наес fac ut felix vivas — Так поступайте, чтобы жить счастливо.

Magni sunt, humanes tamen — Великие, но люди.

Ex nihilo nihil fit — Из ничего ничто не происходит.

Honores mutant mores — Почести изменяют нравы.

Beate vivere est honeste vivere — Жить счастливо — значит жить красиво.

Qui nisi sunt veri, ratio quoque falsa sit omnis — Если чувства не будут истинны, то и весь наш разум окажется ложным.

Hoc est in votis — Вот чего я хочу.

Omnia fert aetas animum quoque — Годы уносят все, даже память.

In vino veritas, in aqua sanitas — Истина в вине, в воде здоровье.

Homo sum, humani nihil a me alienum puto — Я — человек, и ничто человеческое мне не чуждо.

Maximis minimisque corporibus par est dolor vulneris — Боль от раны одинакова и для больших, и для маленьких тел.

Fugit irrevocabile tempus — Бежит невозвратное время.

Homo liber — Свободный человек.

Fortis imaginatio generat casum — Сильное воображение рождает событие.

Certum voto pete finem — Ставь себе лишь ясные цели (достижимые).

Homo res sacra — Человек — вещь священная.

Homines caecos reddit cupiditas — Страсть делает людей слепыми.

Injuriam facilius facias guam feras — Легко обидеть, тяжелее вытерпеть.

Historia est magistra vitae — История — наставница жизни.

Injuria solvit amorem — Обида разрушает любовь.

Ira furor brevis est — Гнев есть кратковременное умоисступление.

Inter vepres rosae nascuntur — И среди терновника растут розы.

Mendax in uno, mendax in omnibus — Солгавший в одном лжет во всем.

Sua cuique fortuna in manu est — Своя судьба у каждого в руках.

Vox clamantis in deserto — Глас вопиющего в пустыне.

Adversa fortuna — Злой рок.

Ignoti nulla cupido — О чем не знают, того и не желают.

Manet omnes una nox — Всех нас ждет одна и та же ночь.

Aetate fruere, mobili cursu fugit — Пользуйся жизнью, она так быстротечна.

In hac spe vivo — Этой надеждой живу.

Jus summum saepe summa malitia est — Высшее право часто есть высшее зло.

Amicos res secundae parant, adversae probant — Друзей создаeт счастье, несчастье испытывает их.

Juravi lingua, mentem injuratam gero — Я клялся языком, но не мыслью.
Gratia gratiam parit — Благодарность рождает благодарность.

Aliis inserviendo consumor — Служа другим расточаю себя.

Jus vitae ас necis — Право распоряжения жизнью и смертью.

Ad impossibilia nemo obligatur — К невозможному никого не обязывают.

Conscientia mille testes — Совесть – тысяча свидетелей.

Concordia res parvae crescunt — Согласием возвеличиваются и малые дела.

Abiens, abi! — Уходя, уходи!

Leonem mortuum et catuli mordent — Мёртвого льва и щенки кусают.

Magna est veritas et praevalebit — Велика истина, и она восторжествует.

Respue quod non es — Отбрось то, что не есть ты.

Labor omnia vincit — Труд побеждает всё.

Nox cogitationum mater — Ночь — мать мыслей.

Quomodo fabula, sic vita: non quam diu, sed quam bene acta sit refert — Жизнь — как пьеса в театре: важно не то, сколько она длится, а насколько хорошо сыграна.

Locus minoris resistentiae — Место наименьшего сопротивления.

Vacuum horrendum — Наводящая ужас пустота.

Edite, bibite, post mortem nulla voluptas! — Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения!

Lapsus linguae — Оговорка.

Ver hiemem sequitur, sequitur post triste serenum — После зимы — весна, после печали — радость.

Omnes vulnerant, ultima necat — Каждый час ранит, последний – убивает.

Littera scripta manet — Написанное остается.

O nomen dulce libertas! О сладкое слово свобода!

Fama volat — Слухами земля полнится.

Amantium irae amoris integratio — Гнев влюбленных — это возобновление любви.

Amor omnia vincit — Все побеждает любовь.

Magna res est amor — Великое дело — любовь.

Ingrato homine terra pejus nihil creat — Ничего худшего, чем неблагодарный человек, земля не рождает.

Consultor homini tempus utilissimus — Время — самый полезный советчик человеку.

Malo mori quam foedari — Лучше смерть, чем бесчестье.

Scientia difficilis sed fructuosa — Наука трудна, но плодотворна.

Ex ungua leonem cognoscimus, ex auribus asinum — Льва узнаем по когтям, а осла — по ушам.

Malum necessarium — necessarium — Неизбежное зло — неминуемо.

Ut ameris, amabilis esto — Чтобы тебя любили, будь достойным любви.

Facta sunt potentiora verbis — Поступки сильнее слов.

Modus vivendi — Образ жизни.

Nascentes morimur, finisque ab origine pendet — Рождаясь, мы умираем, и конец обусловлен началом.

Inter parietes — В четырех cтенах.

Mutatis mutandis — Изменив то, что следовало изменить.

Manus manum lavat — Рука руку моет.

Morbida facta pecus totum corrumpit ovile — Паршивая овца всё стадо портит.

Paulatim summa petuntur — Не сразу достигаются вершины.

Per aspera ad astra — Через тернии к звездам.

Memento quod es homo — Помни, что ты человек.

Homines, quo plura habent, eo cupiunt ampliora — Чем больше люди имеют, тем больше жаждут иметь.

Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare — Каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке.

Me quoque fata regunt — Я тоже подчиняюсь року.

Melius est puero flere, quam senes — Лучше плакать в детстве, чем в старости.

Tanta vis probitatis est, ut eam etiam in hoste diligamus — Сила честности такова, что ее мы ценим даже у врага.

Mala herba cito crescit — Плохая трава быстро растет = дурной пример заразителен.

Vivit post funera virtus — Добродетель. переживет смерть.

Aut caesar, aut nihil — Или Цезарь, или ничто.

Ne cede malis — Не падай духом в несчастье.

Eripitur persona, manet res — Человек погибает, дело остается.

Nulla dies sine linea — Ни дня без занятий.

Multum vinum bibere, non diu vivere — Много пить вина, недолго жить.

Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem — Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.

Non scholae, sed vitae discimus — Учимся не для школы, а для жизни.

Impedit ira animum, ne possit cernere verum — Гнев не позволяет разуму познать правду.

Amor etiam deos tangit — Любви подвержены даже боги.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum — Если не знаешь названий, теряется название вещей.

Despice divitias, si vis animo esse beatus! — Если хочешь быть счастливым — презирай богатство!

Incedo per ignes — Шествую среди огня.

Nil inultum remanebit — Ничто не останется неотмщенным.

Proceras deicit arbores procella vehemens -. Сильная буря валит даже высокие деревья.

Sequere Deum — Следовать воле Божьей.

Nota bene — Обрати внимание.

Ex minimis seminibus nascuntur ingentia — И малое семя рождает большое дерево.

Incertus animus dimidium sapientiae est — Сомнение — половина мудрости.

Noli me tangere — Не тронь меня.

Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis — Язык дан всем, мудрость — немногим.

Esse oportet ut vivas, non vivere ut edas — Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.

Multi sunt vocati, pauci vero electi — Много званых, но мало избранных.

In vino veritas — Истина в вине.

Nomen est omen — Имя — знамение, имя само за себя говорит.

Maximum remedium irae mora sunt — Лучшее лекарство от гнева — время.

Ex malis eligere minima — Из зол избирать наименьшее.

Nemo patriam, quia magna est, amat, sed quia sua — Никто не любит свое отечество за то, что оно большое, а за то, что оно свое.

Nihil est jucundius lectulo domestico — Нет ничего милее домашнего очага.

Optimi consiliarii mortui — Лучшие советники – мертвые.

Ne quid nimis — Ничего слишком.

Habent sua fata libelli — Книги имеют свою судьбу.

Ex ungue leonem — По когтям можно узнать льва.

Non progredi est regredi — Не идти вперед, значит — идти назад.

Melius est nomen bonum, quam magnae divitiae — Лучше честное имя, чем большое богатство.

Vivere est vincere — Жить значит побеждать.

Nulla aetas ad discendum sera — Учиться никогда не поздно.

Nullis amor est sanabilis herbis — Нет лекарства от любви.

Vivere est agere — Жить значит действовать.

Nemo judex in causa sua — Никто не судья в собственном деле.

Iniquissimam pacem justissimo bello anteferro — Самый несправедливый мир предпочтительнее самой справедливой войны.

Feci quod potui, faciant meliora potentes — Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше.

Nomina sunt odiosa — Имена ненавистны, об именах лучше не говорить.

Feminae naturam regere desperare est otium — Надумав женский нрав смирить, простись с покоем!

Otium post negotium — Отдых после работы — Кончил дело — гуляй смело.

Dum spiro, amo atque credo — Пока дышу, люблю и верю.

O sancta simplicitas — О, святая простота!

Calamitas virtutis occasio — Бедствие – пробный камень доблести.

O tempora, o mores! — О времена, о нравы!

Omnes homines agunt histrionem — Все люди — актеры на сцене жизни.

Oderint, dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Lucri bonus est odor ex re qualibet — Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил.

Omnia vanitas — Все — суета!

Factum est factum — Что сделано, то сделано — Факт есть факт.

Opera et studio — Трудом и старанием.

Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi — Другим прощай часто, себе – никогда.

Omne initium difficile — Всякое начало трудное.

Tempora mutantur et nos mutamur in illis — Времена меняются, и мы меняемся с ними.

Parvo est natura contenta — Природа довольствуется малым.

Tarde venientibus ossa — Кто поздно приходит – тому кости.

Plurimum habet, qui minimum cupit — Имеет больше всего тот, кто меньше всего желает.

Imago animi vultus est — Лицо — зеркало души.

Pisces natare oportet — Рыбе надо плавать.

Homo hominis amicus est — Человек человеку друг.

Potius sero quam nunquam — Лучше поздно, чем никогда.

Homines, dum docent, discunt — Люди, уча, учатся.

Procul negotiis — Прочь неприятности.

Mors nescit legem, tollit cum paupere regem — Смерть не знает закона, забирает и царя, и бедняка.

Pro et contra — За и против.

Quod cito fit, cito perit — Что скоро делается, скоро и разваливается.

Finis vitae, sed non amoris — Кончается жизнь, но не любовь.

Panem et circenses — Хлеба и зрелищ!

Fidelis et forfis — Верный и смелый.

Pigritia mater omnium vitiorum — лень — Мать всех пороков.

Fide, sed cui fidas, vide — Будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь.

Post factum — После свершившегося.

Experientia est optima magistra — Опыт лучший учитель.

Post scriptum (P.S.) — После написанного.

Verae amicitiae sempiternae sunt — Истинная дружба вечна.

Potius sero, quam nunquam — Лучше поздно, чем никогда.

Damant, quod non intelegunt — Осуждают, потому что не понимают.

Qui tacet, consentit — Тот кто молчит, соглашается.

Descensus averno facilis est — Легок путь в ад.

Qui quaerit, reperit — Кто ищет, тот находит.

Viva vox alit plenius — Живая речь питает обильнее.

Qui sine peccato est — Кто без греха.

Vivamus atque amemus — Будем жить и любить.

Quod licet Jovi, non licet bovi — Что позволяется Юпитеру, то не позволяется быку.

De mortuis aut bene, aut nihil — О мертвых или хорошо, или ничего.

Quod principi placuit, legis habet vigorem — Что угодно повелителю, то имеет силу закона.

Ad pulchritudinem ego excitata sum, elegantia spiro et artem efflo — Я пробуждена к красоте, дышу изяществом и излучаю искусство.

Quot homines, tot sententiae — Сколько людей, столько и мнений.

Deus ipse se fecit — Бог создал себя сам.

Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces — Корни наук горькие, а плоды сладкие.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem — Старайся сохранить присутствие духа и в затруднительных обстоятельствах.

Requiescit in pace — Покоится с миром. Recipe. — Принимай.

Primus inter pares — Первый среди равных.

Ridemur, si pigri sumus — Мы осмеяны, если ленивы.

Gustus legibus non subiacet — Вкус не подчиняется законам.

Scientia est potentia. (Scientia potentia est) — Знание — сила.

Semper mors subest — Cмерть всегда рядом.

Sapere aude — Дерзай знать.

Dum spiro, spero! — Пока дышу, надеюсь!

Homines amplius oculis, quam auribus credunt — Люди верят больше глазам, чем ушам.

Sine ira et studio — Без чувства и пристрастия.

Benefacta male locata malefacta arbitror — Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.

Fortes fortuna adjuvat — Смелым судьба помогает.

Sero venientibus ossa — Поздно приходящим достаются кости.

Audi, vide, sile — Слушай, смотри и молчи.

Similis simili gaudet — Подобный радуется подобному.

Omnia, quae volo, adipiscar — Добиваюсь всего, чего хочу.

Supremum vale — Последнее прости.

Omnia mors aequat — Смерть все равняет.

Trahit sua quemque voluptas — Каждого влечет его страсть.

Fama clamosa — Громкая слава.

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito — Не покоряйся беде, но смело иди ей навстречу.

Igne natura renovatur integra — Огнем природа возобновляется вся.

Tabula rasa — Чистая доска.

In me omnis spes mihi est — Вся моя надежда на самого себя.

Mens sana in corpore sano — В здоровом теле здоровый дух.

Tertium non datur — Третьего не дано.

Varietas delectat — Разнообразие доставляет удовольствие.

Te hominem esse memento — Помни, что ты человек.

Naturalia non sunt turpia — Естественное не позорно.

Una hirundo non facit ver — Одна ласточка не делает весны.

In venere semper certat dolor et gaudium — В любви всегда состязаются боль и радость.

Ubi bene, ibi patria — Где хорошо, там и родина.

Nusquam sunt, qui ubique sunt — Нигде нет тех, кто везде.

Unam in armis salutem — Единственное спасение — в борьбе.

Vi veri veniversum vivus vici — Я силой истины при жизни завоевал вселенную.

Usus magister est optimus — опыт — Наилучший учитель.

Quo quisque sapientior est, eo solet esse modestior — Чем умнее человек, тем он обычно скромнее.

Viperam sub ala nutricare — Отогреть змею под крылом = пригреть змею за пазухой.

Si vis pacem, para bellum — Если хочешь мира, готовься к войне.

Vita brevis est, ars longa. — Жизнь коротка, искусство вечно.

Sed semel insanivimus omnes — Однажды мы все бываем безумны.

Vale et me ama — Прощай и люби меня.

Infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem — Величайшее несчастье — быть счастливым в прошлом.

In vitium ducit culpae fuga — Желание избежать ошибки вовлекает в другую.

Virginity is a luxury — Девственность — роскошь.

Tertium non datur — Третьего не дано.

Vita sene libertate nlhil — Жизнь без свободы — ничто.

Quid quisque vitet, nunquam homini satis cautum est in horas — Никто не может знать, когда какой беречься опасности.

Volens nolens — Волей — неволей.

Mors omnia solvit — Смерть решает все проблемы.

Vivere militare est (Vivere est militare ) — Жить — значит бороться.

Memento mori — Помни о смерти.

Via dolorosa — Путь страданий.

Memento quia pulvis est — Помни, что ты прах.

Vivere militare est — Жить, значит бороться.

In aeternum — Навеки, навсегда.

Faber est suae quisque fortunae — Каждый кузнец своей судьбы.

In pace leones, in proelio cervi — Во время мира – львы, в сражении – олени.

Altissima quaeque flumina minimo sono labuntur — Наиболее глубокие реки текут с наименьшим шумом.

Inter arma silent leges — Когда гремит оружие, законы молчат.

Vera ornamenta matronarum pudicitia, non vestes — Лучшее украшение женщины не одежда, а скромность.

Nitinur in vetitum semper, cupimusque negata — Мы всегда стремимся к запретному и желаем недозволенного.

Inter vepres rosae nascuntur — И среди терновника растут розы.

Corrige praeteritum, praesens rege, cerne futurum — Исправляй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Melius est prudenter tacere, quam inaniter loqui — Разумнее смолчать, чем сказать глупость.

Oderint dum metuant — Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Facundus est error, cum simplex sit veritas — Ложь — красноречива, правда — проста.

Cum vitia present, passat qui recte facit — Когда пороки процветают, страдает тот, кто честно живет.

Ad poenitendum properat, cito qui judicat — Быстрое решение таит в себе быстрое раскаяние.

Leve fit, quod bene fertur onus — Груз становится легким, когда несешь его с покорностью.

Corrige praetertum, praesens rege, cerne futurum — Анализируй прошлое, руководи настоящим, предусматривай будущее.

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito! — Не покоряйся беде, а смело иди ей навстречу!

Et fumus patriae dulcis. — И дым отечества сладок.

Esse quam videri — Быть, а не казаться.

Libera nos a malo — Избави нас от зла.

Felix, qui quod amat, defendere fortiter audet — Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.

Hospes hospiti sacer — Гость — святое дело для хозяина.

Sol lucet omnibus — Солнце светит всем.

Injuriarum remedium est oblivio — Забвение — лекарство от несправедливостей.

Odi et amo — Ненавижу и люблю.

Hominis est errare, insipientis perseverare — Человеку свойственно ошибаться, глупцу — упорствовать.

Cogito, ergo sum — Я мыслю, следовательно я существую.

Feriunt summos fulgura montes — Молнии попадают в самые высокие горы.

Impavide progrediamur — Пойдем вперед без колебаний.

Actum ne agas — С чем покончено, к тому не возвращайся.

Antiquus amor cancer est — Старая любовь не забывается.

Famam curant multi, pauci conscientiam — Многие заботятся о славе, но немногие — о совести.

Cui ridet Fortuna, eum ignorat Femida — Кому улыбается Фортуна, того не замечает Фемида.

Generosus animos labor nutrit — Труд питает благородные сердца.

Omnia fluunt, omnia mutantur — Все течет, все изменяется.

Nemo sine vitiis est — Никто не лишен пороков.

Ubi nihil vales, ibi nihil velis — Там, где ты ни на что не способен, ты не должен ничего хотеть.

Frons animi janua — Лицо — дверь души.

In dubio abstine — При сомнении воздерживайся.

Primum vivere — Прежде всего — жить.

Utatur motu animi qui uti ratione non potest — Кто не может следовать велениям разума, пусть следует за движениями души.

Truditur dies die. День спешит за днем.

In Daemone Deus! — В Демоне Бог!

Amittit merito proprium, qui alienum appetit — Свое добро теряет тот, кто желает чужое.

Sibi imperare maximum imperium est — Наивысшая власть — власть над собой.

Fortiter malum qui patitur, idem post potitur bonum — Кто мужественно переносит горе, тот добивается счастья.

Mores cuique sui fingit fortunam — Судьба наша зависит от наших нравов.

Multum sibi adicit virtus lacessita — Добродетель возрастает, если ее подвергают испытаниям.

Nihil est ab omni parte beatum — Нет ничего благополучного во всех отношениях.

Vetus amor non sentit rubiginem — Старая любовь не ржавеет.

Natura abhorret vacuum — Природа не терпит пустоты.

Annum novum bonum felicem faustum fortunatumque! — Пусть сопутствуют новому году счастье, успех и благополучие!

Si etiam omnes, ego non — Даже если все, то не я.

Futura sunt in manibus deorum — Будущее в руках богов.

Audire ignoti quom imperant soleo non auscultare — Послушать глупость я готов, а слушаться не буду.

De nocte consilium — Ночь приносит совет.

Nihil habeo, nihil curo — Ничего не имею – ни о чем не забочусь.

Mens vertitur cum fortuna — Образ мыслей меняется с изменением положения.

Tanto brevius omne tempus, quanto felicius est — Тем быстрее летит время, чем оно счастливее.

Homo improbus beatus non est — Нечестный человек не бывает счастливым.

Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis — Просите и дано будет вам; ищите и найдете; стучите и отворят вам.

Ad virtutem via ardua est — К мужеству дорога терниста.

In tyrannos — Против тиранов.

Lux veritatis — Свет истины.

Veni, vidi, fugi — Пришел, увидел, убежал.

Vitam impendere vero — Посвяти жизнь истине.

Sereno quoque coelo aliquando tonat — И в ясном небе бывает гром.

Ne sit vitiosus sermo nutricibus — Не должно быть пороков в речи тех, кто воспитывает.

A contrario — Доказывать от противного.

Natura est semper invicta — Природа всегда непобедима.

A linea — С новой строки.

Excitare fluctus in simpulo — Поднять бурю в стакане воды.

A nullo diligitur, qui neminem diligit — Никто не любит того, кто сам никого не любит.

Nil nisi bene — Ничего, кроме хорошего.

A pedibus usque ad caput — С ног до головы.

Ubi amici, ibi opes — Где друзья, там и богатство.

A posteriori — Исходя из опыта, на основании опыта.

Bona opinio hominum tutior pecunia est — Хорошее мнение людей надежнее денег.

A prima facie — На первый взгляд.

Vale et memor sis mei — Прощай и помни обо мне.

A priori — Заранее, до опыта, без проверки, независимо от опыта.

Memoria est exercenda — Память нужно тренировать.

Post nubila sol — После туч — солнце.

A solis ortu usque ad occasum — От восхода солнца до заката.

Insperata accidit magis saepe quam qua speres — Неожиданное случается чаще ожидаемого.

Ab absurdo — От противного (метод доказательства)
другому.

Ab exterioribus ad interiora — От внешнего к внутреннему.

Sic fata voluerunt — Так угодно судьбе.

Ab hoc et ab hoc — Так и сяк, без толку, кстати и некстати.

Hominis mens discendo alitur cogitando que — Человеческий разум питают наука и мышление.

Ab imo pectore — С полной искренностью, от души.

Nummis praestat carere quam amicis — Лучше быть без денег, чем без друзей.


Крылатые выражения и пословицы

Латинские пословицы и крылатые выражения с транскрипцией (транслитерацией) и ударениями

Ниже приводятся 170 латинских крылатых выражений и пословиц с транслитерацией (транскрипцией) и ударениями.

Знак ў обозначает неслоговой звук [у].

Знак гх обозначает фрикативный звук [γ], которому соответствует г в белорусском языке, а также соответствующий звук в русских словах Господи, ага и т. п.

Транслитерация (транскрипция) латинских слов онлайн здесь.

2100+ латинских пословиц и крылатых выражений с переводом на русский язык, транскрипцией (транслитерацией) и ударениями здесь.

  1. A mari usque ad mare.
    [А ма́ри у́сквэ ад ма́рэ].
    От моря до моря.
    Девиз на гербе Канады.
  2. Ab ovo usque ad mala.
    [Аб о́во у́сквэ ад ма́ля].
    От яйца и вплоть до яблок, т. е. от начала и до конца.
    Обед у римлян начинался яйцами и заканчивался яблоками.
  3. Abiens abi!
    [А́биэнс а́би!]
    Уходя, уходи!
  4. Acta est fabŭla.
    [А́кта эст фа́буля].
    Представление окончено.
    Светоний в «Жизни двенадцати цезарей» пишет, что император Август в свой последний день спросил вошедших друзей, находят ли они, что он «хорошо сыграл комедию жизни».
  5. Alea jacta est.
    [А́леа я́кта эст].
    Жребий брошен.
    Употребляется в тех случаях, когда говорят о бесповоротно принятом решении. Слова, произнесенные Юлием Цезарем при переходе его войск через реку Рубикон, отделявшую Умбрию от римской провинции — Цизальпийской Галлии, т. е. Северной Италии, в 49 г. до н. э. Юлий Цезарь, нарушив закон, по которому он в качестве проконсула мог командовать войском только за пределами Италии, возглавил его, оказавшись на территории Италии, и тем самым начал гражданскую войну.
  6. Amīcus est anĭmus unus in duōbus corporĭbus.
    [Ами́кус эст а́нимус у́нус ин дуо́бус корпо́рибус].
    Друг — это одна душа в двух телах.
  7. Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas.
    [Ами́кус Пля́то, сэд ма́гис ами́ка вэ́ритас].
    Платон мне друг, но истина дороже (Аристотель).
    Употребляется, когда хотят подчеркнуть, что правда превыше всего.
  8. Amor tussisque non celantur.
    [А́мор тусси́сквэ нон цэля́нтур].
    Любовь и кашель не скроешь.
  9. Aquĭla non captat muscas.
    [А́квиля нон ка́птат му́скас].
    Орел не ловит мух.
  10. Audacia pro muro habētur.
    [Аўда́циа про му́ро гхабэ́тур].
    Храбрость заменяет стены (досл.: храбрость имеется вместо стен).
  11. Audiātur et altĕra pars!
    [Аўдиа́тур эт а́льтэра парс!]
    Пусть будет выслушана и другая сторона!
    О беспристрастном рассмотрении споров.
  12. Aurea mediocrĭtas.
    [А́ўрэа мэдио́критас].
    Золотая середина (Гораций).
    О людях, которые в суждениях и поступках избегают крайностей.
  13. Aut vincĕre, aut mori.
    [Аўт ви́нцэрэ, аўт мо́ри].
    Или победить, или умереть.
  14. Ave, Caesar, moritūri te salūtant!
    [А́вэ, Цэ́зар, мориту́ри тэ салю́тант!]
    Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!
    Приветствие римских гладиаторов,
  15. Bibāmus!
    [Биба́мус!]
    <Давайте> выпьем!
  16. Caesărem decet stantem mori.
    [Цэ́зарэм дэ́цэт ста́нтэм мо́ри].
    Цезарю подобает умереть стоя.
  17. Canis vivus melior est leōne mortuo.
    [Ка́нис ви́вус мэ́лиор эст лео́нэ мо́ртуо].
    Живая собака лучше мертвого льва.
    Ср. с рус. пословицей «Лучше синица в руках, чем журавль в небе».
  18. Carum est, quod rarum est.
    [Ка́рум эст, квод ра́рум эст].
    Ценно то, что редко.
  19. Causa causārum.
    [Ка́ўза каўза́рум].
    Причина причин (главная причина).
  20. Cave canem!
    [Ка́вэ ка́нэм!]
    Бойся собаки!
    Надпись на входе римского дома; употребляется как общее предостережение: будь осторожен, внимателен.
  21. Cedant arma togae!
    [Цэ́дант а́рма то́гэ!]
    Пусть оружие уступит место тоге! (Пусть на смену войне придет мир).
  22. Clavus clavo pellĭtur.
    [Кля́вус кля́во пэ́ллитур].
    Клин клином вышибается.
  23. Cognosce te ipsum.
    [Когно́сцэ тэ и́псум].
    Познай самого себя.
    Латинский перевод греческого изречения, начертанного на храме Аполлона в Дельфах.
  24. Cras melius fore.
    [Крас мэ́лиус фо́рэ].
    <Известно,> что завтра будет лучше.
  25. Cujus regio, ejus lingua.
    [Ку́йус рэ́гио, э́йус ли́нгва].
    Чья страна, того и язык.
  26. Curricŭlum vitae.
    [Курри́кулюм ви́тэ].
    Описание жизни, автобиография.
  27. Damnant, quod non intellĕgunt.
    [Да́мнант, квод нон интэ́ллегунт].
    Осуждают, потому что не понимают.
  28. De gustĭbus non est disputandum.
    [Дэ гу́стибус нон эст диспута́ндум].
    О вкусах не следует спорить.
  29. Destruam et aedificābo.
    [Дэ́струам эт эдифика́бо].
    Разрушу и построю.
  30. Deus ex machĭna.
    [Дэ́ус экс ма́хина].
    Бог из машины, т. е. неожиданная развязка.
    В античной драме развязкой служило появление перед зрителями из специальной машины бога, который помогал разрешиться сложной ситуации.
  31. Dictum est factum.
    [Ди́ктум эст фа́ктум].
    Сказано — сделано.
  32. Dies diem docet.
    [Ди́эс ди́эм до́цэт].
    Один день другой учит.
    Ср. с рус. пословицей «Утро вечера мудренее».
  33. Divĭde et impĕra!
    [Ди́видэ эт и́мпэра!]
    Разделяй и властвуй!
    Принцип римской завоевательной политики, воспринятый последующими завоевателями.
  34. Dixi et anĭmam levāvi.
    [Ди́кси эт а́нимам лева́ви].
    Сказал — и облегчил душу.
    Библейское выражение.
  35. Do, ut des; facio, ut facias.
    [До, ут дэс; фа́цио, ут фа́циас].
    Даю, чтобы ты дал; делаю, чтобы ты сделал.
    Формула римского права, устанавливающая правовые отношения между двумя лицами. Ср. с рус. выражением «Ты мне — я тебе».
  36. Docendo discĭmus.
    [Доцэ́ндо ди́сцимус].
    Обучая, мы учимся сами.
    Выражение происходит от высказывания римского философа и писателя Сенеки.
  37. Domus propria — domus optĭma.
    [До́мус про́приа — до́мус о́птима].
    Свой дом самый лучший.
  38. Dónec erís felíx, multós numerábis amícos.
    [До́нэк эри́с фэли́кс, мульто́с нумэра́бис ами́кос].
    Пока ты будешь счастлив, у тебя будет много друзей (Овидий).
  39. Dum spiro, spero.
    [Дум спи́ро, спэ́ро].
    Пока дышу, надеюсь.
  40. Duōbus litigantĭbus, tertius gaudet.
    [Дуо́бус литига́нтибус, тэ́рциус га́ўдэт].
    Когда двое ссорятся, третий радуется.
    Отсюда еще одно выражение — tertius gaudens ‘третий радующийся’, т. е. человек, выигрывающий от распри двух сторон.
  41. Edĭmus, ut vivāmus, non vivĭmus, ut edāmus.
    [Э́димус, ут вива́мус, нон ви́вимус, ут эда́мус].
    Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть (Сократ).
  42. Elephanti corio circumtentus est.
    [Элефа́нти ко́рио циркумтэ́нтус эст].
    Наделен кожей слона.
    Выражение употребляют, когда говорят о бесчувственном человеке.
  43. Errāre humānum est.
    [Эрра́рэ гхума́нум эст].
    Человеку свойственно ошибаться (Сенека).
  44. Est deus in nobis.
    [Эст дэ’ус ин но’бис].
    Есть в нас бог (Овидий).
  45. Est modus in rebus.
    [Эст мо́дус ин рэ́бус].
    Есть мера в вещах, т. е. всему есть мера.
  46. Etiám sanáto vúlnĕre, cícatríx manét.
    [Этиа́м сана́то ву́льнэрэ, ци́катри́кс манэ́т].
    И даже когда рана зажила, шрам остается (Публий Сир).
  47. Ex libris.
    [Экс ли́брис].
    «Из книг», экслибрис, знак владельца книги.
  48. Éxēgí monumént(um)…
    [Э́ксэги́ монумэ́нт(ум)…]
    Я воздвиг памятник (Гораций).
    Начало знаменитой оды Горация на тему бессмертия произведений поэта. Ода вызвала в русской поэзии большое количество подражаний и переводов.
  49. Facĭle dictu, difficĭle factu.
    [Фа́циле ди́кту, диффи́циле фа́кту].
    Легко сказать, трудно сделать.
  50. Fames artium magister.
    [Фа́мэс а́ртиум маги́стэр]
    Голод — учитель искусств.
    Ср. с рус. пословицей «Голь на выдумки хитра».
  51. Felicĭtas humāna nunquam in eōdem statu permănet.
    [Фэли́цитас гхума́на ну́нквам ин эо́дэм ста́ту пэ́рманэт].
    Человеческое счастье никогда не бывает постоянным.
  52. Felicĭtas multos habet amīcos.
    [Фэли́цитас му́льтос гха́бэт ами́кос].
    У счастья много друзей.
  53. Felicitātem ingentem anĭmus ingens decet.
    [Фэлицита́тэм ингэ́нтэм а́нимус и́нгэнс дэ́цэт].
    Великому духом подобает большое счастье.
  54. Felix criminĭbus nullus erit diu.
    [Фэ́ликс крими́нибус ну́ллюс э́рит ди́у].
    Никто не будет долго счастлив преступлениями.
  55. Felix, qui nihil debet.
    [Фэ́ликс, кви ни́гхиль дэ́бэт].
    Счастлив тот, кто ничего не должен.
  56. Festīna lente!
    [Фэсти́на ле́нтэ!]
    Спеши медленно (делай все не спеша).
    Одна из обычных поговорок императора Августа (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.).
  57. Fiat lux!
    [Фи́ат люкс!]
    Да будет свет! (Библейское выражение).
    В более широком смысле употребляется, если речь идет о грандиозных свершениях. Изобретателя книгопечатания Гуттенберга изображали держащим развернутый лист бумаги с надписью «Fiat lux!».
  58. Finis corōnat opus.
    [Фи́нис коро́нат о́пус].
    Конец венчает дело.
    Ср. с рус. пословицей «Конец — делу венец».
  59. Gaúdia príncipiúm nostrí sunt saépe dolóris.
    [Га́ўдиа при́нципиу́м ностри́ сунт сэ́пэ долё́рис].
    Радости часто являются началом нашей печали (Овидий).
  60. Habent sua fata libelli.
    ха́бэнт су́а фа́та либэ́лли].
    Книги имеют свою судьбу.
  61. Hic mortui vivunt, hic muti loquuntur.
    хик мо́ртуи ви́вунт, гхик му́ти лёкву́нтур].
    Здесь мертвые живы, здесь немые говорят.
    Надпись над входом в библиотеку.
  62. Hodie mihi, cras tibi.
    ходиэ мигхи, крас тиби].
    Сегодня мне, завтра тебе.
  63. Homo doctus in se semper divitias habet.
    хо́мо до́ктус ин сэ сэ́мпэр диви́циас гха́бэт].
    Ученый человек в самом себе всегда имеет богатство.
  64. Homo homĭni lupus est.
    хо́мо гхо́мини лю́пус эст].
    Человек человеку волк (Плавт).
  65. Homo propōnit, sed Deus dispōnit.
    хо́мо пропо́нит, сэд Дэ́ус диспо́нит].
    Человек предполагает, а Бог располагает.
  66. Homo quisque fortūnae faber.
    хо́мо кви́сквэ форту́нэ фа́бэр].
    Каждый человек — творец своей судьбы.
  67. Homo sum: humāni nihil a me aliēnum (esse) puto.
    хо́мо сум: гхума́ни ни́гхиль а мэ алиэ́нум (э́ссэ) пу́то].
    Я человек: ничто человеческое, как я думаю, мне не чуждо.
  68. Honōres mutant mores.
    хоно́рэс му́тант мо́рэс].
    Почести изменяют нравы (Плутарх).
  69. Hostis humāni genĕris.
    хо́стис гхума́ни гэ́нэрис].
    Враг рода человеческого.
  70. Id agas, ut sis felix, non ut videāris.
    [Ид а́гас, ут сис фэ́ликс, нон ут видэа́рис].
    Поступай так, чтобы быть счастливым, а не казаться (Сенека).
    Из «Писем к Луцилию».
  71. In aquā scribĕre.
    [Ин а́ква скри́бэрэ].
    Писáть на воде (Катулл).
  72. In hoc signo vinces.
    [Ин гхок си́гно ви́нцэс].
    Под этим знаменем ты победишь.
    Девиз римского императора Константина Великого, размещенный на его знамени (IV в.). В настоящее время используется как торговый знак.
  73. In optĭmā formā.
    [Ин о́птима фо́рма].
    В наилучшей форме.
  74. In tempŏre opportūno.
    [Ин тэ́мпорэ оппорту́но].
    В удобное время.
  75. In vino verĭtas.
    [Ин ви́но вэ́ритас].
    Истина в вине.
    Соответствует выражению «Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке».
  76. Invēnit et perfēcit.
    [Инвэ́нит эт пэрфэ́цит].
    Изобрел и усовершенствовал.
    Девиз Французской Академии наук.
  77. Ipse dixit.
    [И́псэ ди́ксит].
    Сам сказал.
    Выражение, характеризующее позицию бездумного преклонения перед чьим-нибудь авторитетом. Цицерон в сочинении «О природе богов», цитируя это изречение учеников философа Пифагора, говорит, что он не одобряет манеры пифагорейцев: вместо доказательства в защиту мнения они словами ipse dixit ссылались на своего учителя.
  78. Ipso facto.
    [И́псо фа́кто].
    Самим фактом.
  79. Is fecit, cui prodest.
    [Ис фэ́цит, ку́и про́дэст].
    Сделал тот, кому выгодно (Луций Кассий).
    Кассий, идеал справедливого и умного судьи в глазах римского народа (отсюда еще одно выражение judex Cassiānus ‘справедливый судья’), в уголовных процессах всегда ставил вопрос: «Кому выгодно? Кто от этого выигрывает?» Характер людей таков, что никто не хочет становиться злодеем без расчета и пользы для себя.
  80. Latrante uno, latrat statim et alter canis.
    [Лятра́нтэ у́но, ля́трат ста́тим эт а́льтэр ка́нис].
    Когда лает одна, тотчас же лает и другая собака.
  81. Legem brevem esse oportet.
    [Ле́гэм брэ́вэм э́ссэ опо́ртэт].
    Следует, чтобы закон был кратким.
  82. Littĕra scripta manet.
    [Ли́ттэра скри́пта ма́нэт].
    Написанная буква остается.
    Ср. с рус. пословицей «Что написано пером, то не вырубишь топором».
  83. Melior est certa pax, quam sperāta victoria.
    [Мэ́лиор эст цэ́рта пакс, квам спэра́та викто́риа].
    Лучше верный мир, чем надежда на победу (Тит Ливий).
  84. Memento mori!
    [Мэмэ́нто мо́ри!]
    Помни о смерти.
    Приветствие, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле — об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.
  85. Mens sana in corpŏre sano.
    [Мэнс са́на ин ко́рпорэ са́но].
    В здоровом теле — здоровый дух (Ювенал).
    Обычно этим изречением выражают идею гармоничного развития человека.
  86. Mutāto nomĭne, de te fabŭla narrātur.
    [Мута́то но́минэ, дэ тэ фа́буля нарра́тур].
    Сказка рассказывается о тебе, изменено только имя (Гораций).
  87. Nec sibi, nec altĕri.
    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  88. Nec sibi, nec altĕri.
    [Нэк си́би, нэк а́льтэри].
    Ни себе, ни другому.
  89. Nigrius pice.
    [Ни́гриус пи́цэ].
    Чернее дегтя.
  90. Nil adsuetudĭne majus.
    [Ниль адсвэту́динэ ма́йус].
    Нет ничего сильней привычки.
    Из торгового знака сигарет.
  91. Noli me tangĕre!
    [Но́ли мэ та́нгэрэ!]
    Не тронь меня!
    Выражение из Евангелия.
  92. Nomen est omen.
    [Но́мэн эст о́мэн].
    «Имя — знамение, имя что-то предвещает», т. е. имя говорит о своем носителе, характеризует его.
  93. Nomĭna sunt odiōsa.
    [Но́мина сунт одио́за].
    Имена ненавистны, т. е. называть имена нежелательно.
  94. Non progrĕdi est regrĕdi.
    [Нон про́грэди эст рэ́грэди].
    Не идти вперед — значит идти назад.
  95. Non sum, qualis eram.
    [Нон сум, ква́лис э́рам].
    Я уж не таков, каким был прежде (Гораций).
  96. Nota bene! (NB)
    [Но́та бэ́нэ!]
    Обрати внимание (букв.: заметь хорошо).
    Пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на важную информацию.
  97. Nulla dies sine lineā.
    [Ну́лля ди́эс си́нэ ли́нэа].
    Ни дня без штриха; ни дня без строчки.
    Плиний Старший сообщает, что знаменитый древнегреческий живописец Апеллес (IV в. до н. э.) «имел обыкновение, как бы он ни был занят, ни одного дня не пропускать, не упражняясь в своем искусстве, проводя хоть одну черту; это послужило основанием для поговорки».
  98. Nullum est jam dictum, quod non sit dictum prius.
    [Ну́ллюм эст ям ди́ктум, квод нон сит ди́ктум при́ус].
    Ничего уже не говорят такого, чего не было сказано раньше.
  99. Nullum pericŭlum sine pericŭlo vincĭtur.
    [Ну́ллюм пэри́кулюм си́нэ пэри́кулё ви́нцитур].
    Никакая опасность не преодолевается без риска.
  100. O tempŏra, o mores!
    [О тэ́мпора, о мо́рэс!]
    О времена, о нравы! (Цицерон)
  101. Omnes homĭnes aequāles sunt.
    [О́мнэс гхо́минэс эква́лес сунт].
    Все люди одинаковы.
  102. Omnia mea mecum porto.
    [О́мниа мэ́а мэ́кум по́рто].
    Все свое ношу с собой (Биант).
    Фраза принадлежит одному из «семи мудрецов» Бианту. Когда его родной город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить с собой побольше своих вещей, кто-то посоветовал и ему поступить так же. «Я так и делаю, ведь все свое ношу собой», — ответил он, имея в виду, что только духовное богатство можно считать неотъемлемым имуществом.
  103. Otium post negotium.
    [О́циум пост нэго́циум].
    Отдых после работы.
    Ср.: Сделал дело — гуляй смело.
  104. Pacta sunt servanda.
    [Па́кта сунт сэрва́нда].
    Договоры следует соблюдать.
  105. Panem et circenses!
    [Па́нэм эт цирцэ́нсэс!]
    Хлеба и зрелищ!
    Возглас, выражавший основные требования римской толпы в эпоху Империи. Римский плебс мирился с утратой политических прав, удовлетворяясь бесплатной раздачей хлеба, денежными раздачами и устройством бесплатных цирковых зрелищ.
  106. Par pari refertur.
    [Пар па́ри рэфэ́ртур].
    Равное равному воздается.
  107. Paupĕri bis dat, qui cito dat.
    [Па́ўпэри бис дат, кви ци́то дат].
    Бедному вдвойне оказывает благодеяние тот, кто дает быстро (Публий Сир).
  108. Pax huic domui.
    [Пакс гху́ик до́муи].
    Мир этому дому (Евангелие от Луки).
    Формула приветствия.
  109. Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis, domĭna.
    [Пэку́ниа эст анци́лля, си сцис у́ти, си нэ́сцис, до́мина].
    Деньги, если умеешь ими пользоваться, — служанка, если не умеешь, — то госпожа.
  110. Per aspĕra ad astra.
    [Пэр а́спэра ад а́стра].
    Через тернии к звездам, т. е. через трудности к успеху.
  111. Pinxit.
    [Пи́нксит].
    Написал.
    Автограф художника на картине.
  112. Poētae nascuntur, oratōres fiunt.
    [Поэ́тэ наску́нтур, орато́рэс фи́унт].
    Поэтами рождаются, ораторами становятся.
  113. Potius mori, quam foedāri.
    [По́тиус мо́ри, квам фэда́ри].
    Лучше умереть, чем опозориться.
    Выражение приписывается кардиналу Иакову Португальскому.
  114. Prima lex historiae, ne quid falsi dicat.
    [При́ма лекс гхисто́риэ, нэ квид фа́льси ди́кат].
    Первый принцип истории — не допускать лжи.
  115. Primus inter pares.
    [При́мус и́нтэр па́рэс].
    Первый среди равных.
    Формула, характеризующая положение монарха в государстве.
  116. Principium — dimidium totīus.
    [Принци́пиум — дими́диум тоти́ус].
    Начало — половина всего (всякого дела).
  117. Probātum est.
    [Проба́тум эст].
    Одобрено; принято.
  118. Promitto me laboratūrum esse non sordĭdi lucri causā.
    [Проми́тто мэ ляборату́рум э́ссэ нон со́рдиди лю́кри ка’ўза].
    Обещаю, что буду трудиться не ради презренной выгоды.
    Из присяги, которую произносят при получении докторской степени в Польше.
  119. Putantur homĭnes plus in aliēno negotio vidēre, quam in suo.
    [Пута́нтур гхо́минэс плюс ин алиэ́но нэго́цио видэ́рэ, квам ин су́о].
    Считается, что люди в чужом деле видят больше, чем в своем собственном, т. е. со стороны всегда видней.
  120. Qui tacet, consentīre vidētur.
    [Кви та́цэт, консэнти́рэ видэ́тур].
    Кажется, что тот, кто молчит, соглашается.
    Ср. с рус. пословицей «Молчание — знак согласия».
  121. Quia nomĭnor leo.
    [Кви́а но́минор ле́о].
    Ибо я называюсь лев.
    Слова из басни римского баснописца Федра (конец I в. до н.э. — первая половина I в. н.э.). Лев и осел после охоты делили добычу. Одну долю лев взял себе как царь зверей, вторую — как участник охоты, а третью, объяснил он, «потому что я лев».
  122. Quod erat demonstrandum (q. e. d.).
    [Квод э́рат дэмонстра́ндум]
    Что и требовалось доказать.
    Традиционная формула, завершающая доказательство.
  123. Quod licet Jovi, non licet bovi.
    [Квод ли́цэт Ё́ви, нон ли́цэт бо́ви].
    Что позволено Юпитеру, не позволено быку.
    По древнему мифу, Юпитер в образе быка похитил дочь финикийского царя Агенора Европу.
  124. Quod tibi fiĕri non vis, altĕri non fecĕris.
    [Квод ти́би фи́эри нон вис, а́льтэри нон фэ́цэрис].
    Не делай другому то, чего не хочешь самому себе.
    Выражение встречается в Ветхом и Новом завете.
  125. Quos Juppĭter perdĕre vult, dementat.
    [Квос Ю́ппитэр пэ́рдэрэ вульт, дэмэ́нтат].
    Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума.
    Выражение восходит к фрагменту трагедии неизвестного греческого автора: «Когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него ум, которым он рассуждает». Приведенная выше более краткая формулировка этой мысли, по-видимому, впервые дана в издании Еврипида, выпущенном в 1694 г. в Кембридже английским филологом У. Барнсом.
  126. Quot capĭta, tot sensūs.
    [Квот ка́пита, тот сэ́нсус].
    Сколько людей, столько мнений.
  127. Rarior corvo albo est.
    [Ра́риор ко́рво а́льбо эст].
    Более редкий, чем белая ворона.
  128. Repetitio est mater studiōrum.
    [Рэпэти́цио эст ма́тэр студио́рум].
    Повторение — мать учения.
  129. Requiescat in pace! (R. I. P.).
    [Рэквиэ́скат ин па́цэ!]
    Пусть покоится в мире!
    Латинская надгробная надпись.
  130. Sapienti sat.
    [Сапиэ́нти сат].
    Для понимающего достаточно.
  131. Scientia est potentia.
    [Сциэ́нциа эст потэ́нциа].
    Знание — сила.
    Афоризм, основанный на высказывании Фрэнсиса Бэкона (1561–1626) — английского философа, основоположника английского материализма.
  132. Scio me nihil scire.
    [Сци́о мэ ни́гхиль сци́рэ].
    Знаю, что ничего не знаю (Сократ).
  133. Sero venientĭbus ossa.
    [Сэ́ро вэниэ́нтибус о́сса].
    Поздно приходящим (остаются) кости.
  134. Si duo faciunt idem, non est idem.
    [Си ду́о фа́циунт и́дэм, нон эст и́дэм].
    Если двое делают одно и то же, это не одно и то же (Теренций).
  135. Si gravis brevis, si longus levis.
    [Си гра́вис брэ́вис, си лё́нгус ле́вис].
    Если боль мучительная, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна.
    Приводя это положение Эпикура, Цицерон в трактате «О высшем благе и высшем зле» доказывает его несостоятельность.
  136. Si tacuisses, philosŏphus mansisses.
    [Си такуи́ссэс, филё́софус манси́ссэс].
    Если бы ты молчал, остался бы философом.
    Боэций (ок. 480–524) в книге «Об утешении философией» рассказывает, как некто, кичившийся званием философа, долго выслушивал молча брань человека, изобличавшего его как обманщика, и наконец с насмешкой спросил: «Теперь ты понял, что я действительно философ?», на что получил ответ: «Intellexissem, si tacuisses» ‘я понял бы это, если бы ты промолчал’.
  137. Si tu esses Helĕna, ego vellem esse Paris.
    [Си ту э́ссэс Гхэ́лена, э́го вэ́ллем э́ссэ Па́рис].
    Если бы ты была Еленой, я хотел бы быть Парисом.
    Из средневекового любовного стихотворения.
  138. Si vis amāri, ama!
    [Си вис ама́ри, а́ма!]
    Если хочешь быть любимым, люби!
  139. Sí vivís Romaé, Romā́no vívito móre.
    [Си́ виви́с Ромэ́, Рома́но ви́вито мо́рэ].
    Если живешь в Риме, живи по римским обычаям.
    Новолатинская стихотворная поговорка. Ср. с рус. пословицей «В чужой монастырь со своим уставом не суйся».
  140. Sic transit gloria mundi.
    [Сик тра́нсит глё́риа му́нди].
    Так проходит мирская слава.
    С этими словами обращаются к будущему папе римскому в ходе церемонии возведения в сан, сжигая перед ним кусок ткани в знак призрачности земного могущества.
  141. Silent leges inter arma.
    [Си́лент ле́гэс и́нтэр а́рма].
    Среди оружия законы безмолвствуют (Ливий).
  142. Simĭlis simĭli gaudet.
    [Си́милис си́мили га́ўдэт].
    Похожий радуется похожему.
    Соответствует рус. пословице «Рыбак рыбака видит издалека».
  143. Sol omnĭbus lucet.
    [Соль о́мнибус лю́цэт].
    Солнце светит для всех.
  144. Sua cuīque patria jucundissĭma est.
    [Су́а куи́квэ па́триа юкунди́ссима эст].
    Каждому своя родина самая лучшая.
  145. Sub rosā.
    [Суб ро́за].
    «Под розой», т. е. по секрету, тайно.
    Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали к потолку над обеденным столом, то все, что «под розой» говорилось и делалось, не должно было разглашаться.
  146. Terra incognĭta.
    [Тэ́рра инко́гнита].
    Неведомая земля (в переносном смысле — незнакомая область, что-либо непонятное).
    На древних географических картах этими словами обозначались неисследованные территории.
  147. Tertia vigilia.
    [Тэ́рциа виги́лиа].
    «Третья стража».
    Ночное время, т. е. промежуток от захода до восхода солнца, делилось у древних римлян на четыре части, так называемые вигилии, равные продолжительности смены караулов в военной службе. Третья вигилия — промежуток от полуночи до начала рассвета.
  148. Tertium non datur.
    [Тэ́рциум нон да́тур].
    Третьего не дано.
    Одно из положений формальной логики.
  149. Theātrum mundi.
    [Тэа́трум му́нди].
    Мировая арена.
  150. Timeó Danaós et dóna feréntes.
    [Тимэо́ Данао́с эт до́на фэрэ́нтэс].
    Боюсь данайцев, даже дары приносящих.
    Слова жреца Лаокоона, относящиеся к огромному деревянному коню, сооруженному греками (данайцами) якобы в дар Минерве.
  151. Totus mundus agit histriōnem.
    [То́тус му́ндус а́гит гхистрио́нэм].
    Весь мир играет спектакль (весь мир — актеры).
    Надпись на шекспировском театре «Глобус».
  152. Tres faciunt collegium.
    [Трэс фа́циунт колле́гиум].
    Трое составляют совет.
    Одно из положений римского права.
  153. Una hirundo non facit ver.
    [У́на гхиру́ндо нон фа́цит вэр].
    Одна ласточка не делает весны.
    Употребляется в смысле ‘не следует судить слишком поспешно, по одному поступку’.
  154. Unā voce.
    [У́на во́цэ].
    Единогласно.
  155. Urbi et orbi.
    [У́рби эт о́рби].
    «Городу и миру», т. е. Риму и всему миру, к общему сведению.
    Церемониал избрания нового папы предписывал, чтобы один из кардиналов облачил избранника мантией, произнеся такую фразу: «Облачаю тебя римским папским достоинством, да предстоишь ты городу и миру». В настоящее время с этой фразы начинает свое ежегодное обращение к верующим папа Римский.
  156. Usus est optĭmus magister.
    [У́зус эст о́птимус маги́стэр].
    Опыт — лучший учитель.
  157. Ut amēris, amabĭlis esto.
    [Ут амэ́рис, ама́билис э́сто].
    Чтобы тебя любили, будь достоин любви (Овидий).
    Из поэмы «Искусство любви».
  158. Ut salūtas, ita salutabĕris.
    [Ут салю́тас, и́та салюта́бэрис].
    Как ты приветствуешь, так и тебя будут приветствовать.
  159. Ut vivas, igĭtur vigĭla.
    [Ут ви́вас, и́гитур ви́гиля].
    Чтобы жить, будь настороже (Гораций).
  160. Vade mecum (Vademecum).
    [Ва́дэ мэ́кум (Вадэмэ́кум)].
    Иди со мною.
    Так называлась карманная справочная книга, указатель, путеводитель. Первый дал это название своему сочинению такого характера новолатинский поэт Лотих в 1627 г.
  161. Vae soli!
    [Вэ со’ли!]
    Горе одинокому! (Библия).
  162. Vēni. Vidi. Vici.
    [Вэ́ни. Ви́ди. Ви́ци].
    Пришел. Увидел. Победил (Цезарь).
    По свидетельству Плутарха, этой фразой Юлий Цезарь сообщил в письме к своему другу Аминтию о победе над понтийским царем Фарнаком в августе 47 г. до н. э. Светоний сообщает, что эта фраза была начертана на доске, которую несли перед Цезарем во время понтийского триумфа.
  163. Verba movent, exempla trahunt.
    [Вэ́рба мо́вэнт, эксэ́мпля тра́гхунт].
    Слова волнуют, примеры увлекают.
  164. Verba volant, scripta manent.
    [Вэ́рба во́лянт, скри́пта ма́нэнт].
    Слова улетают, написанное остается.
  165. Verĭtas tempŏris filia est.
    [Вэ́ритас тэ́мпорис фи́лиа эст].
    Истина — дочь времени.
  166. Vim vi repellĕre licet.
    [Вим ви рэпэ́ллерэ ли́цэт].
    Насилие позволено отражать силой.
    Одно из положений римского гражданского права.
  167. Vita brevis est, ars longa.
    [Ви́та брэ́вис эст, арс лё́нга].
    Жизнь коротка, искусство вечно (Гиппократ).
  168. Vivat Academia! Vivant professōres!
    [Ви́ват Акадэ́миа! Ви́вант профэссо́рэс!]
    Да здравствует университет, да здравствуют профессора!
    Строка из студенческого гимна «Gaudeāmus».
  169. Vivĕre est cogitāre.
    [Ви́вэрэ эст когита́рэ].
    Жить — значит мыслить.
    Слова Цицерона, которые в качестве девиза взял Вольтер.
  170. Vivĕre est militāre.
    [Ви́вэрэ эст милита́рэ].
    Жить — значит воевать (Сенека).
  171. Víx(i) et quém dedĕrát cursúm fortúna perégi.
    [Ви́кс(и) эт квэ́м дэдэра́т курсу́м форту́на пэрэ́ги].
    Я прожила жизнь и прошла путь, назначенный мне судьбой (Вергилий).
    Предсмертные слова Дидоны, которая покончила жизнь самоубийством после того как Эней, покинув ее, отплыл из Карфагена.
  172. Volens nolens.
    [Во́ленс но́ленс].
    Волей-неволей; хочешь — не хочешь.

Латинские крылатые выражения взяты из учебника:

Зарембо, О. С. Латинский язык: учебно-методическое пособие для иностранных студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности «Русская филология»: (с приложением CD)

Скачать:
pdf
rar

• Зарембо, О. С. Латинский язык : учебно-методическое пособие для иностранных студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности «Русская филология» : (с приложением CD) / О. С. Зарембо, О. Г. Прокопчук ; под ред. Г. И. Шевченко. — Минск : БГУ, 2011. — 170 с.

»» Размер: 18 мб.

Подготовил К. Тананушко, graecolatini.bsu.by

Audaces fortuna juvat (Счастье сопутствует смелым)

Cave! (Остерегайся!)

Contra spem spero (Без надежды надеюсь)

Cum deo (С Богом)

Debellare superbos (Подавлять гордыню)

Dictum factum (Сказано — сделано)

Errare humarmm est (Человеку свойственно ошибаться)

Est quaedam flere voluptas (В слезах есть на­слаждение)

Ex voto (По обету)

Faciam ut mei memineris (Сделаю так, что­бы ты помнил)

Faturn (Судьба)

Fecit (Сделал)

Finis coronat opus (Конец венчает дело)

Fortes fortuna adjuvat (Судьба помогает сме­лым)

Gaudeamus igitur, juvenus dum sumus (Весе­лимся, пока молоды)

Gutta cavat lapidem (Капля долбит камень)

Наес fac ut felix vivas (Поступайте так, что­бы жить счастливо)

Hoc est in votis (Вот чего я хочу)

Homo homini lupus est (Человек человеку волк)

Homo liber (Человек свободный)

Homo res sacra (Человек — вещь священная)Ignoti nulla cupido (О чем не знают, того не желают)

In hac spe vivo (Этой надеждой живу)

In vino Veritas (Истина в вине)

Juravi lingua, mentem injuratam gero (Я клял­ся языком, но не мыслью)

Jus vitae ас necis (Право распоряжения жизнью и смертью)

Magna res est amor (Великое дело — лю­бовь)

Malo mori quam foedari (Лучше смерть, чем бесчестье)

Malum necessarium — necessarium (Неиз­бежное зло — неизбежно)

Memento mori (Помни о смерти)

Memento quod est homo (Помни, что ты че­ловек)

Me quoque fata regunt (Я тоже подчиняюсь року)

Mortem effugere nemo potest (Смерти ни­кто не избежит)

Ne cede malis (He падаю духом в несчастье)

Nil inultum remanebit (Ничто не останется неотмщенным)

Noli me tangere (He тронь меня)

Oderint, dum metuant (Пусть ненавидят, лишь бы боялись)

Omnia mea mecum porto (Все свое ношу с собой)

Omnia vanitas (Все — суета)

Per aspera ad astra (Через тернии к звездам)

Pisces natare oportet (Рыбе нужно плавать)

Potius sero quam nunquam (Лучше поздно, чем никогда)

Procul negotis (Прочь неприятности)

Qui sine peccato est (Кто без греха)

Quod licet Jovi, non licet bovi (Что позволе­но Юпитеру, не позволено быку)

Quod principi placuit, legis habet vigorem (Что угодно повелителю, то — закон)

Recuiescit in pace (Покоится с миром)

Sic itur ad astra (Так идут к звездам)

Sic volo (Так я хочу)

Silentium (Молчание)

Supremum vale (Последнее прости)

Suum quique (Каждому свое)

Trahit sua quemque voluptas (Каждого вле­чет его страсть)

Tu ne cede malis, sed contra audentior ito (He покоряйся беде,, но смело иди ей на­встречу)

Ubi bene, ibi patria (Где хорошо, там и ро­дина).

Unam in armis salutem (Единственное спасе­ние — в борьбе)

Vale et me ama (Прощай и люби меня)

Veni, vidi, vici (Пришел, увидел, победил)

Via sacra (Святой путь)

Vita sene libertate nihil (Жизнь без свободы — ничто)

Vivere militare est (Жить — значит бо­роться)

http://vkontakte.ru/note5962499_11375214

Фразы на латыни о жизни (картина Э. Форти)Автор: Дмитрий Сироткин

Представляю вам подборку фраз о жизни на латинском языке.

В нее вошло более 100 высказываний.

Они распределены по тематическим группам: человек и жизнь, дело и жизнь, наслаждение и жизнь, достаток и жизнь, изменения и жизнь, умеренность и жизнь, борьба и жизнь, честность и жизнь, время и жизнь, беда и жизнь, приоритет жизни, мышление и жизнь, обучение и жизнь, опыт и жизнь, смерть и жизнь, день и жизнь, образы жизни, надежда и жизнь, честь и жизнь, слава и жизнь, тайна и жизнь, и др.

Это фразы на латыни с переводом и по возможности — с указанием автора и произведения.

Человек и жизнь

  • Indigne vivit, per quem non vivit alter — Недостойно живет тот, кто не дает жить другим
  • Ad cogitandum et agendum homo natus est — Для мысли и деяния рожден человек
  • Aliis ne feceris, quod tibi fieri non vis — Не делай другим того, чего не желаешь себе
  • Est vita misero longa, felici brevis — Для несчастного жизнь длинная, для счастливого — короткая
  • Folio sum similis — Я подобен листу (Архипиит Кельнский, «Исповедь»)
  • Consonus esto lupis, cum quibus esse cupis — Будь в согласии с волками, с которыми ты хочешь жить
  • Vis vitalis — Жизненная сила
  • In patria natus non est propheta vocatus — Нет пророка в своем отечестве
  • Tunica propior pallio — Туника ближе [к телу], чем паллий (Плавт, «Три монеты»)
  • Natura est semper invicta — Природа всегда непобедима
  • Usus tyrannus — Обычай—тиран
  • Quem mos non rexit, vita non inclutus exit — Кто не придерживается закона, с позором уходит из жизни

Дело и жизнь

  • Nil sine magno vita labore dedit mortalibus — Жизнь ничего не дает смертным без упорного труда
  • Longa est vita, si plena est — Жизнь длинна, если она насыщенна (Сенека, «Нравственные письма к Луцилию»)
  • Vitam extendere factis — Продлить жизнь делами
  • Res omnis aetatis — Дело всей жизни
  • Animos labor nutrit — Труд питает души
  • Factum est factum — Что сделано, то сделано
  • Jucundi acti labores — Приятны завершенные труды
  • Otium post negotium — Отдых — после дела
  • Otia dant vitia — Праздность порождает пороки

Наслаждение и жизнь

  • Memento vivere — Помни о жизни
  • Fruere vita, dum vivis — Наслаждайся жизнью, пока живешь
  • Aetate fruere, mobili cursu fugit — Наслаждайся жизнью, она так быстротечна
  • Hoc est vivere bis, vita posse priore frui — Уметь наслаждаться — значит жить дважды
  • Molliter vivit — Хорошо живется
  • Disce gaudere — Научись радоваться (Сенека, «Нравственные письма к Луцилию»)
  • Non semper erunt Saturnalia — He всегда будут Сатурналии (Сенека, «Апофеоз божественного Клавдия»)

Достаток и жизнь

  • Messe tenus propria vive — Живи по своему урожаю; живи по средствам
  • Quod licet Jovi, non licet bovi — Что позволено Юпитеру, то не позволено быку
  • Auro quaque janua panditur — Любая дверь открывается золотом
  • Qui multum habet, plus cupit — Кто многое имеет, хочет большего
  • Vivas frugalis, ut res est materialis — Живи расчетливо, как позволяет твое богатство
  • Pauper ubique jacet — Бедный повержен везде
  • Honor est ingratus, si, unde vivas, non habes — Почести в тягость, когда не имеешь на что жить

Изменения и жизнь

  • Tempora mutantur et nos mutamur in illis — Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними
  • Omnia mutantur, mutabantur, mutabuntur — Все меняется, менялось и будет меняться
  • Nil permanet sub sole — Ничто не вечно под солнцем
  • Incipit vita nova — Начинается новая жизнь
  • Non progredi est regredi — He идти вперед значит идти назад
  • Antiqua quae nunc sunt, fuerunt olim nova — То, что сейчас старое, было когда-то новым
  • Status quo — Поддержание исходного состояния, существующее положение

Умеренность и жизнь

  • Temperantia est custos vitae — Умеренность — страж жизни
  • Aurea mediocrĭtas — Золотая середина (Гораций)
  • Inter utrumque vola — Лети посередине
  • Via trita, via tuta — Проторенная дорога — безопасная дорога
  • Somnus, cibus, potus et Venus omnia moderata sint — Сон, еда, питье, любовь — все пусть будет в меру
  • Bene qui latuit, bene vixit — Хорошо прожил тот, кто прожил незаметно (Овидий, «Скорбные элегии»)

Борьба и жизнь

  • Vivere est militare — Жить — значит бороться (Сенека, «Нравственные письма к Луцилию»)
  • Per aspera ad astra — Через тернии к звездам
  • Fortes fortuna adjuvat — Смелым помогает судьба (Теренций, «Формион»)
  • Тurре est non ire, sed ferri — Стыдно не идти, а плыть по течению (Сенека, «Нравственные письма к Луцилию»)
  • Vita sine libertate, nihil — Жизнь без свободы — ничто

Честность и жизнь

  • Honesta vita beata est — Честная жизнь — счастливая жизнь
  • Beate vivere est honeste vivere — Жить счастливо — значит жить честно
  • Honeste vivere, alterum non laedere, suum tribuere — Жить честно, не делать зла другим, отдавать каждому свое
  • Sera nunquam est ad bonos mores via — Никогда не поздно начать честную жизнь
  • Cum recte vivis ne cures verba malorum — Когда живешь честно, не бойся злых языков

Время и жизнь

  • Tempus fugit — Время бежит (Вергилий, «Георгики»)
  • Tempori parce — Береги время (Сенека, «Нравственные письма к Луцилию»)
  • Cras, cras et semper cras et sic dilabitur aetas — Завтра, завтра и всегда завтра, и так проходит жизнь
  • Gutta cavat lapidem — Капля долбит камень (Овидий, «Письма с Понта»)
  • Singula praedantur anni — Одно за другим похищают годы (Гораций, «Послания»)

Беда и жизнь

  • Non est vitam invenire sine tristitia in ullo — Не бывает человеческой жизни без печали
  • Tu ne cede malis — Не покоряйся беде (Вергилий, «Энеида»)
  • Taedium vitae — отвращение к жизни
  • Nulla calamitas sola — Беда не приходит одна
  • Post nubila sol — После ненастья — солнце(Алан Лилльский)

Приоритет жизни

  • Primum vivere — Прежде всего жить
  • Vive, ut vivas — Живи, чтобы жить
  • Dum vivimus, vivamus — Давайте жить, пока живется
  • Oportet vivere — Надо жить
  • Primum vivere, deinde philosophari — Сперва жить, а уж потом философствовать

Мышление и жизнь

  • Vivere est cogitare — Жить — значит мыслить (Цицерон, «Тускуланские беседы»)
  • Cogito, ergo sum — Я мыслю, следовательно, я существую (Рене Декарт, «Начала философии»)
  • Vitam impendere vero — Посвяти жизнь истине
  • Sub aliena umbra — Под чужой тенью (Сенека, «Нравственные письма к Луцилию») О людях, живущих чужими мыслями

Обучение и жизнь

  • Tamdiu discendum est, quamdiu vivis — Сколько живешь, столько и учись
  • Scientia est potentia — Знание — сила (Фрэнсис Бэкон, «Новый органон»)
  • Non scholae, sed vitae discimus — Мы учимся не для школы, а для жизни (Сенека, «Нравственные письма к Луцилию»)
  • Necessitas magistra — Нужда — наставница

Опыт и жизнь

  • Est rerum omnium magister usus — Опыт — учитель во всем (Юлий Цезарь)
  • Verba movent, exempla trahunt — Слова побуждают, примеры увлекают
  • Historia est magistra vitae — История — учительница жизни (Цицерон, «Об ораторе»)
  • Malum exemplum imitabile — Дурной пример заразителен

Смерть и жизнь

  • Qualis vita, et mors ita — Какова жизнь, такова и смерть
  • Melior est canis vivus leone mortuo — Живая собака лучше мертвого льва
  • Multum vinum bibere — non diu vivere — Много вина пить — недолго жить
  • Vivit post funera virtus — Добродетель переживет смерть

День и жизнь

  • Unus dies gradus est vitae — Один день — ступенька в лестнице жизни
  • Amici, diem perdidi — Друзья, я потерял день (Тит)
  • Carpe diem — Лови день (Гораций, «Оды»)
  • Vivere in diem — Жить одним днем

Образы жизни

  • Vita somnium breve — Жизнь — это краткий сон
  • Perigrinatio est vita — Жизнь — это странствие
  • Vita contemplativa — Созерцательная жизнь
  • Modus vivendi — Образ жизни, условия существования

Надежда и жизнь

  • Spe vivimus — Живем надеждой
  • Dum spiro, spero — Пока дышу, надеюсь
  • Spes est ultimum adversarium rerum solatium — Надежда — последнее утешение в несчастье

Честь и жизнь

  • Nihil aliud curo, quam ut bene vivam — Ни о чем так не забочусь, как прожить достойно
  • Praestat cum dignitate cadere, quam cum ignominia vivere — Лучше погибнуть с честью, чем жить в бесчестии

Слава и жизнь

  • Sic transit gloria mundi — Так проходит мирская слава (Фома Кемпийский, «О подражании Христу»)
  • Cave ne cadas — Берегись, чтобы ты не упал

Тайна и жизнь

  • Quidquid latet, apparebit — Все тайное станет явным
  • Non est fumus absque igne — Нет дыма без огня

Наука и жизнь

  • Vita brevis, ars longa — Жизнь коротка, наука обширна
  • Sine doctrina vita quasi mortis imago — Без науки жизнь подобна смерти

Пища и жизнь

  • De vento nemo vivit — Никто не живет воздухом
  • Edimus, ut vivamus, non vivimus, ut edamus — Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть

Дружба и жизнь

  • Sine amicitia vita nulla est — Без дружбы нет жизни
  • Vita sine amicis tristitia est — Жизнь без друзей грустна

Как видим, тема жизни оказалась связана с множеством других тем. При желании можно было дополнительно расширить их количество.

Далее вы можете перейти к цитатам о жизни и к материалам близкой тематики:

  • известные фразы на латыни
  • крылатые выражения на латыни: Древний Рим
  • фразы на латыни о любви
  • медицинские фразы на латыни
  • фразеологизмы Древней Греции
  • фразеологизмы о жизни

Буду признателен, если вы поделитесь с друзьями ссылкой на статью в социальных сетях. Воспользуйтесь кнопками сетей ниже

Комментарии также всячески приветствуются!

Латынь – самый благородный из существующих языков. Может, потому что мертвый? Владеть латынью – умение не утилитарное, оно из разряда роскоши. Разговаривать на нем ты не станешь, а вот блестнуть в обществе… Нет языка, который так помогает произвести впечатление!

Мы порылись в архивах собственной памяти и решили поделиться с вами достаточно простыми латинизмами. Их легко произнести, запомнить — и они частенько будут к месту.

1. Scio me nihil scire
[сцио мэ ни́хиль сцирэ]

«Я знаю, что ничего не знаю», — по свидетельству Платона, так говорил о себе Сократ. И пояснял эту мысль: люди обычно полагают, будто они что-то знают, а оказывается, что они не знают ничего. Таким образом, получается, что, зная о своем незнании, я знаю больше, чем все остальные. Фразочка для любителей напустить туману и рефлексирующих особ.

2. Cogito ergo sum
[кóгито, эрго сум]

«Мыслю, следовательно существую» — философское утверждение Рене Декарта, фундаментальный элемент западного рационализма Нового времени.

«Cogito ergo sum» — не единственная формулировка идеи Декарта. Более точно фраза звучит как «Dubito ergo cogito, cogito ergo sum» — «Я сомневаюсь, значит мыслю; я мыслю, значит существую». Сомнение является, по мнению Декарта, одним из модусов мышления. Следовательно, фразу можно переводить и как «Я сомневаюсь, значит существую».

3. Omnia mea mecum portо
[о́мниа мэа мэ́кум порто]

«Все свое ношу с собой». Римские историки рассказывают, будто в дни завоевания персами греческого города Приены за толпой беглецов, еле тащивших на себе тяжелое имущество, спокойно шел налегке мудрец Биант. Когда его спрашивали, где его вещи, он, усмехаясь, говорил: «Все, что имею, всегда ношу при себе». Говорил он по-гречески, но слова эти дошли до нас в латинском переводе.

Оказалось, добавляют историки, что он был настоящим мудрецом; по дороге все беженцы растеряли свое добро, и скоро Биант кормил их на те подарки, которые он получал, ведя в городах и селах поучительные беседы с их жителями.

Значит, внутреннее богатство человека, его знания и ум – важнее и ценнее любого имущества.

4. Dum spiro, spero
[дум спи́ро, спе́ро]

«Пока дышу – надеюсь». Чаще всего авторство этого афоризма приписывают Цицерону, реже Овидию, но на самом деле его история несколько сложнее. Эта фраза в разных интерпретациях встречалась у многих древних авторов.

Кстати, эта фраза также является лозунгом подводного спецназа — боевых пловцов ВМФ России.

5. Errare humanum est
[эрра́рэ хума́нум эст]

«Человеку свойственно ошибаться» — афоризм Сенеки-старшего. На самом деле, это всего лишь часть афоризма, целиком он звучит так: «Errare humanum est, stultum est in errore perseverare» — «Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в своих ошибках».

6. O tempora! O mores!
[о тэ́мпора, о мо́рэс]

«О времена! О нравы!» — самое известное выражение Цицерона из «Первой речи против Катилины», которая считается вершиной римского ораторского искусства. Раскрывая подробности заговора на заседании сената, Цицерон этой фразой выражает возмущение и наглостью заговорщика, посмевшего как ни в чём не бывало явиться в сенат, и бездействием властей.

Обычно выражение применяют, констатируя упадок нравов, осуждая целое поколение. Впрочем, это выражение вполне может стать забавной шуткой.

7. In vino veritas, in aqua sanitas
[ин вино вэ́ритас, ин аква са́нитас]

«Истина в вине, здоровье в воде» — первую часть поговорки знают практически все, а вот вторая часть не так широко известна.

8. Homo homini lupus est
[хомо хомини люпус эст]

«Человек человеку волк» — ставшее поговоркой выражение из комедии Плавта «Ослы». Употребляют, когда хотят сказать что человеческие отношения — это сплошной эгоизм и вражда.

Этой фразой в советское время характеризовали капиталистический строй, в противоположность которому в обществе строителей коммунизма человек человеку друг, товарищ и брат.

9. Per aspera ad astra
[пер а́спэра эд а́стра]

«Через тернии к звездам». Также используется вариант «Аd astra per aspera» — «К звёздам через тернии». Пожалуй, самое поэтичное латинское изречение. Его авторство приписывается Луцию Аннею Сенеке, древнеримскому философу, поэту и государственному деятелю.

10. Veni, vidi, vici
[вени, види, вичи]

«Пришел, увидел, победил» — так написал Гай Юлй Цезарь в письме своему другу Аминтию о победе над одной из черноморских крепостей. По свидетельству Светония, именно эти слова были написаны на доске, которую несли во время триумфа Цезаря в честь этой победы.

11. Gaudeamus igitur
[гаудэа́мус и́гитур]

«Итак, будем веселиться» — первая строка студенческого гимна всех времен и народов. Гимн создан в средние века в Западной Европе и вопреки церковно-аскетической морали восхвалял жизнь с ее радостями, молодость и науку. Эта песня восходит к жанру застольных песен вагантов — средневековых бродячих поэтов и певцов, среди которых были и студенты.

12. Dura lex, sed lex
[ду́ра лэкс, сэд лэкс]

Есть два варианта перевода этой фразы: «Закон суров, но это закон» и «Закон есть закон». Многие думают, что эта фраза относится ко временам римского права, но это не так. Сентенция относится уже ко времени Средневековья. В римском праве как раз существовал гибкий, позволяющий смягчить букву закона, правопорядок.

13. Si vis pacem, para bellum
[сэ вис пакем пара бэллум]

«Если хочешь мира, готовься к войне». Авторство этой фразы приписывается римскому историку Корнелию Непоту (99—24 года до н. э.). Кстати, пистолет Luger Parabellum был назван по двум последним словам этой пословицы — «Готовься к войне».

14. Repetitio est mater studiorum
[рэпэти́тио эст матер студио́рум]

Одна из самых любимых латитянами пословиц, на русский переводится тоже пословицей «Повторение — мать учения».

15. Amor tussisque non celantur
[амор туси́скве нон цэланту́р]

«Любовь и кашель не скроешь» — в латыни на самом деле очень много поговорок о любви, но эта нам кажется самой трогательной. И актуальной в преддверии осени.

Влюбляйтесь, но будьте здоровы!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Живи не хочу как пишется
  • Живи не спеша как пишется
  • Живи не прошлым как пишется
  • Живется несладко как пишется
  • Живет одним днем как пишется